Мир вокруг предательски покачнулся. Я вцепилась в край стола так, что побелели костяшки. Тео. Это ведь Тео! Осознание ударило под дых, вышибая воздух. Может ли он жениться на «дикарке», так же имея альтею? Легко. Если долг превыше всего, а союз с кочевниками нужен стране как воздух.
Какая же я дура. Маленький наивный хомячок… после валерьянки. Решила, что стала невестой ирра Эмерти? Не зря меня спровадили в эту глушь подальше от столицы — чтобы под ногами не путалась, пока решаются судьбы государств. Договоренности, о которых вскользь упоминал Тео… Вот они. Стоят в дверях трактира и улыбаются мне щербатым ртом.
— Госпожа? — Юлдуз склонила голову, настороженно ловя мой взгляд. Мое оцепенение не укрылось от их глаз.
Я невольно отшатнулась, словно от удара. Разумом я понимала: девочка ни в чем не виновата. Но дышать стало нечем. Меня предали все: и Тео, и степняки. Октай же видел нас! Он знал о нашей связи, но все равно привез племянницу на заклание политике. Горькая желчь разлилась во рту. Моя верная «степная гвардия» просто делала свою работу.
«Спокойствие, Тина. К чему этот цирк?» — приказала я себе. Перед кем ломать комедию? Перед степняками? Перед ромом Тувве? Нет, выть от боли я буду в одиночестве своего номера. А сейчас — улыбаться и приветствовать гостей, которые виноваты лишь в том, что хотят мира для своего народа.
— Ирр Очир, я рада, что вам удалось договориться. Воистину, ваш хан мудр, — произнесла я.
Голос прозвучал сипло, по крайней мере, мне он казался карканьем старой вороны. В голове шумело, по коже пополз липкий жар. Хотелось бросить все и сбежать назад в Артвиль. Тоже мне, великая соблазнительница… Приехала покорять столицу и сиятельного ирра Теодора. Дура, какая же я дура!
Мое состояние не укрылось от гостей. Молодые степняки переглядывались в явном замешательстве, а вот княжич насторожился. Он переводил тяжелый взгляд с меня на дочь, о чем-то напряженно размышляя. Только бы на девочке не сорвались «в угоду богине»…
— Можем ли мы остановиться здесь, под сенью благодати Иштар? — спросил он, тщательно подбирая слова.
Ловушка. Он ждал от меня ритуальной фразы: «Благословение Иштар да пребудет с тобой». Но я молчала. Мелочно? Пожалуй. Но сейчас это было единственное, на что меня хватало — не швырнуть в них проклятием богини и не устроить безобразную истерику.
— Полагаю, ром Тувве примет вас как самых дорогих гостей, — уклонилась я от ответа.
Степняки нахмурились. А я продолжала улыбаться, как фарфоровая кукла, чувствуя, как сводит мышцы лица.
— У вас все хорошо, госпожа? — вкрадчиво уточнил Очир.
