Зелья и предубеждения — Ти Харлоу

Я полностью и безнадежно проебался. Но теперь я обязан это исправить.

Я посмотрел на Морти:

— Иди в поместье и отвлеки бабушку. Ты ей всегда нравилась. Я найду Джорджи, и мы придем как можно скорее.

Оставалось надеяться, что, когда я наконец найду Элспет, не будет слишком поздно. Я бросился к выходу, схватился за ручку, распахнул дверь — и столкнулся нос к носу с Элспет Мунфлауэр.

Глава 42

Элспет

Я смотрела в светло-зеленые глаза Дрейвена, в которых металась тревога. Мой взгляд скользнул по наброшенному на его плечи плащу, а затем — к табличке на двери: «Трактир закрыт до особого распоряжения».

— Куда ты собрался? — спросила я, и внутренности скрутило узлом.

Он запустил пятерню в волосы.

— Хотел найти тебя, но тут понял, что Джорджи пропала, и я должен ее вернуть. Я полностью облажался, Элспет.

— Нет, — я качнула головой. — Джорджи в безопасности. Она с моей семьей в коттедже.

Он шумно выдохнул с облегчением, но тут же нахмурился.

— Погоди. А ты-то что здесь делаешь?

— У тебя очень смышленная сестра, — ответила я. — Она и Эдгар догнали нас и заявили, что мы обязаны вернуться и вправить ее брату мозги.

На лице Дрейвена проступило чувство вины, он зажмурился.

— Я хотел отослать ее вместе с бабушкой.

— С Верховной Ведьмой, — уточнила я.

Его глаза удивленно расширились.

Я замялась, но пересилила страх.

— Почему ты мне не сказал?

— Потому что мне за нее стыдно, — фыркнул он.

Такой ответ меня поразил.

— Она плохой лидер, пусть даже все вокруг слишком напуганы, чтобы это признать. Слишком боятся ей противостоять. Я не хотел, чтобы ты стала хуже обо мне думать.

Какая же я была идиотка.

Он поднял руку и нежно коснулся моей щеки.

— Прости меня.

— Тебе не за что извиняться. Но с Джорджи тебе все-таки нужно поговорить.

— Я знаю, — быстро согласился он. — Так значит, ты вернулась из-за нее? Она тебя убедила?

— Вообще-то, это сделал ты, — я кивнула в сторону столика. — Мы можем поговорить?

Он кивнул, и я вошла внутрь. Меня окутало тепло от огня, весело трещавшего в каменном очаге. Увидев Элма, я остановилась.

В его глазах вспыхнула надежда.

— Она в коттедже, — сказала я.

Он не колебался ни секунды — прошагал мимо меня прямо к выходу.

— Элм? — окликнула я его.

Он замер и обернулся.

— Она не виновата в том, что мы уехали. Она только пыталась убедить меня вернуться. Она и не думала тебя бросать.

Лицо его осталось бесстрастным, он развернулся и вышел, негромко щелкнув дверью.

Дрейвен отодвинул стул у одного из столов у камина, и я села. Он устроился напротив.

— И как же я убедил тебя вернуться? — спросил Дрейвен.