И никто не крал ни то, ни другое!
А с теми, кто все же осмеливался, разговор был короткий.
На моих глазах казнили одного несчастного. Не знаю, что побудило бедолагу стянуть с прилавка кольцо. Вероятнее всего, незнание местных законов.
Ему отрубили обе руки и бросили истекать кровью прямо на площади.
После этого веры в доброту нагов во мне поубавилось.
Да, они честные и справедливые, но в то же время суровые до жестокости.
Не стоит об этом забывать.
Через четыре дня, на закате, мы добрались до столицы.
Шейлинг встретил нас душным облаком благовоний и сонными протяжными напевами зазывал. Гостиницы теперь ни к чему.
Надеюсь, меня все еще ждут во дворце и не выдворят на улицу, как последнюю бродяжку.
Даже не знаю, огорчит меня это или обрадует?
Иньшен ехал уверенно, ровно держа спину и изредка здороваясь со знакомыми. Всю дорогу он старался скрывать лицо, сегодня же прятаться за капюшоном перестал.
Бао, чувствуя мое настроение, плелась нога за ногу позади, отставая все сильнее.
Не могу передать, как сильно я не хотела, чтобы наше путешествие подошло к концу.
Но выбирать не приходилось.
Стражи на входе в первый момент скрестили копья, преграждая нам путь, но почти сразу же узнали Иньшена и ударили себя левым кулаком в грудь в воинском приветствии.
— Ваше высочество! Вы вернулись!
Взгляды мужчин скользнули по мне без особого интереса. Мало ли, что там за девица плетется за их принцем. Но пропустили без дальнейших вопросов.
Вместо привычных многочисленных пристроек и флигелей сразу за забором мы окунулись в райский сад.
Еще в городе видно было, что наги ценят и берегут каждый зеленый побег, то на территории шивона садовники расстарались вовсю. Несмотря на то, что в школе мы изучали основные целебные растения — и ядовитые тоже! — из всего великолепия я определила разве что треть.
Вороной оживился, узнав дорогу к конюшням. Мальчишки-работники подхватили лошадей под уздцы, и я осознала, что наш казавшийся бесконечным путь окончен.
Иньшен помог мне спешиться и придержал за локти. Ноги подкашивались не столько от усталости, сколько от волнения.
Как меня примут?
Что скажет шивон? Не отошлет ли обратно опороченную невесту? Принц велел не переживать из-за таких мелочей, как совместная ночевка в пустыне, но я не могла не тревожиться.
— Ваше высочество, ваши комнаты готовы. — Слуга в длинных белых одеждах почтительно склонился перед Иньшеном.
— Это принцесса Лейшуань Танли. Надеюсь, ее покои тоже в порядке? — изогнул бровь мой спутник. — Она устала в дороге и многое пережила. Ей нужно хорошенько отдохнуть, прежде чем появляться перед моим отцом.
