Тринадцатая принцесса — Анита Мур

Тринадцатая принцесса
Глава 1

Сегодня мне снова снились крылья.

Я парила в облаках, жадно разглядывая проплывающую внизу землю, и все живое замирало, почуяв мое приближение.

Стоя напротив принца Иньшена, я остро понимала, насколько жестока ирония несбыточного видения.

Вечная заложница титула.

Пленница дворца.

Рабыня, которую отец отдает чужакам, не спросив ее мнения.

Откуда у меня вообще может быть свое мнение? Мое дело подчиняться, радовать глаз и молчать.

Последнее у меня всегда получалось хуже всего.

— Лучше откажись от участия в турнире! — презрительно глядя на меня сверху вниз, выплюнул наг. — Никакой чести в том, чтобы побить тебя. Пусть этим занимается твой муж.

— Если ты думаешь, что я позволю так с собой обращаться кому бы то ни было, подумай еще раз! — злобно прошипела в ответ, словно среди моих предков-покровителей тоже затесались змеи.

— Посмеешь перечить супругу? — выгнул идеально-холеную бровь Иньшен Янджин.

— Пусть сначала попробует меня одолеть! — гордо задрала нос. — Если сумеет — подчинюсь.

Бахвальства в моих словах не было ни капли. Самая молодая ученица школы Золотого Лиса из тех, что допущены к соревнованиям. И самая перспективная! Учитель Хайн так сказал, а он врать не станет.

В глазах принца мелькнула насмешка, но породистое лицо не дрогнуло.

— Ивенг сломает тебя, дурочка. — В голосе слышалось что-то похожее на сочувствие. Померещилось, не иначе. — У него гарем больше, чем у императора, долгие ему лета. Думаешь, он станет тратить время на уговоры?

Я стиснула зубы, борясь с позорным желанием разрыдаться.

Все то, чего я боялась, от чего пряталась на окраине Поднебесной в тщетной надежде избежать обыденной участи многочисленных дочерей повелителя, настигло меня и обрушилось на голову внезапно, подобно цунами.

Когда отец сказал, что выдает меня за наследного принца нагов, мне показалось, что он пошутил.

Я же опозорена! Обучалась магии десять лет, жила в одном бараке с простолюдинами, ела с ними за одним столом, сражалась — то есть соприкасалась — с мужчинами. Недопустимо для благородной девы! Даже происходи я из обычного, не правящего рода, от меня бы отказались предки.

— Ничего страшного, — бросил тогда император, помешивая чай в золоченой пиале. — В Шийлингджи уважают силу.

На этом аудиенция завершилась, оставив меня в растрепанных чувствах.

О традициях страны нагов я знала ничтожно мало. Они жили обособленно, редко бывали на территории Империи и еще реже откровенничали. Доверять слухам глупо, тем более слышала я самые дикие версии, начиная от наличия у них второй ипостаси — гигантской змеи — и заканчивая двойным набором органов размножения.