Мой нищий принц — Эмма Серсанд

— Он — человек, который будет любить меня, — я выдержала её взгляд. — Этого достаточно.

Мать вышла. Хлопнула дверью.

Я осталась одна.

Вечером пришел отец.

Он стоял на пороге, заложив руки за спину с каменным лицом.

Только глаза выдавали его беспокойство. Я всегда была его любимицей и он баловал меня, но сейчас не понимал, что со мной происходит.

— Дочь, — сказал он. — Ты уверена?

— Да, отец.

— Ты знаешь, что будет, если ты откажешь принцу?

— Знаю, — я сжала край стола так сильно, что пальцы побелели.

— Ты готова к этому?

— Готова.

Он смотрел на меня. Долго. Потом медленно кивнул.

— Тогда я поддержу тебя, — сказал он. — Что бы ни случилось.

Он вышел, а я закрыла глаза, слезы катились по моим щекам, я не знала, что делать, если Хэ Лянь не придет.

На четвёртый день в нашу резиденцию приехал Гун Цзэ.

Я услышала его раньше, чем увидела, тяжелый грохот копыт, крики слуг и заискивающий голос матери.

Я сидела в своей комнате и смотрела на дверь, всей кожей ощущая его приближение.

Он вошёл без стука.

Гун Цзэ был красив, как всегда.

В тёмно-синем халате с вышитыми драконами, в сапогах из чёрной кожи, с мечом на поясе.

Волосы собраны в высокий пучок, скреплены нефритовой шпилькой и лицо точеное, как у статуи.

Чёрные, холодные глаза впились в меня с порога острыми иглами.

За ним стояла его свита, человек пять и среди них -она.

Фэн Юй.

Она стояла чуть позади, скромно опустив глаза.

Скромное голубое платье, волосы убраны в гладкий пучок, она выглядела как невинная овечка, кроткая и послушная воле господина.

Но я знала, что все это маска, теперь знала.

— Линь Вэй, — Гун Цзэ уверенно шагнул в комнату. -Ты позоришь свою семью.

ГЛАВА 9

— Здравствуйте, господин, — я встала, поклонилась, ровно настолько, чтобы не дать повода для обвинений в неуважении.

— Не играй со мной, Линь Вей, — князь остановился в трёх шагах, приняв надменную позу, скрестил руки на груди, задрав узкий подбородок.

— Ты отказалась выходить за меня. Прислала служанку с этой позорной вестью. Заставила меня ехать к тебе, как просителя.

— Эта ничтожная не смела подумать, что принц приедет сам, — я не смотрела ему в глаза, боясь, что он что-то заподозрит. Но когда с самым покорным видом подняла их на него, в его взгляде была только уверенность в том, что никто не может ему отказать.

Он действительно не верил, что этот брак не состоится, только смотрел на меня все более раздраженно, как на капризное дитя.

— Я дала свой ответ. Мне не место рядом с принцем.

— Этот ответ неприемлем! — он повысил голос, так что я невольно сделал шаг назад.

Вспомнилось, как в прошлом, после такого, следовала резкая пощечина.