И лишь, когда он убедится, что с ней будет все в порядке, только тогда он может вернутся к Нобу и войти в Лабиринт, чтобы пройти обряд. Только тогда он будет достоин стать новым настоятелем.
Процессия, что вышла провожать принцессу Риоко, была внушительной. Кажется, все обитатели дворца, до самого последнего слуги, чистившего ночные горшки, вышел на улицу, чтобы проводить свою принцессу. Я сделала вывод, что девочку здесь любят, или постарались ее родители, хотя не было сильно заметно, что провожающих гнали силком. Хотя, может быть, людей гнало любопытство?
Дворцовый экипаж с позолоченными дверцами, оказался достаточно вместительным, чтобы принцесса могла спать в пути. Лошади фыркали и мотали головами в предвкушении путешествия. Охрана пока стояла на земле, держа под уздцы своих коней, когда принцесса Риоко вышла из дворца.
Я увидела невысокую фигурку и пышном богатом косодэ. Лицо Риоко скрывала вуаль. Две служанки семенили следом, опустив лица вниз и сложив смиренно руки.
Девушка шла медленно, словно нехотя переставляя ноги. Она показалась мне милой и какой-то худоватой, но, кажется, сложения и роста мы были одного. Стало интересно, как она выглядит, но разглядеть хоть что-то под тощей вуали было почти невозможно. Следом за принцессой из дворца вышла моя мать, императрица Асура и, судя по всему, сам Император Коджи. Это был красивый мужчина под сорок, одетый столь же богато и вычурно, как и Асура. Он застыл на пороге, бросив взгляд на собравшихся, и только спустя несколько мгновений поспешил вниз. За его спиной, семеня мелкими шагами, опасаясь явно обогнать своего повелителя, шагал Советник Горо.
— Иххо! — услышала я знакомый голос и обернулась назад.
Йоши приближался ко мне широкими шагами, попутно успев рассмотреть мой новый наряд.
— Это еще что? — он потянулся к маске на моем лице, что оставляла открытыми только глаза.
— Так надо, — ответила я и спросила, — как ты узнал меня?
Йоши усмехнулся.
— Я узнаю тебя из тысячи, — его взгляд скользнул мимо меня на процессию, где Риоко усаживали в экипаж. Я повернулась и проследила за взглядом мастера, заметив, как Асура через открытую дверь кареты дает какие-то наставления своей дочери. Затем туда же забрались и служанки, и старуха Наан.
— Драгги судя по всему, едут с нами! — произнес Йоши и кивнул на подошедших к процессии мужчин. Мое сердце замерло на мгновение.
— Рейдер, — имя лорда как-то само сорвалось с моих губ. Словно услышав мой голос, драгг поднял глаза и безошибочно нашел меня взглядом.
— Он знает! — прошептала я.
— И что теперь? — удивился Йоши, — Думаешь, ему так важно, что ты отправишься в путь вместе с принцессой?
