Чудеса в раскрутке — Андрей Уланов

Ползущее к замку судно пара действительно выпускало довольно много, причем сразу из нескольких точек. Впрочем, белые струи терялись на фоне потоков черного дыма из труб — даже на таком расстоянии я чувствовала резкий сернистый запах дешевого «коптящего» угля. А также слышала болезненно-неритмичный стук паровой машины и видела, что странное суденышко летит не по прямой, а слегка рыская по курсу — левый пропеллер крутился быстрее правого и рулевой то и дело доворачивал его в нужном направлении.

Я даже заопасалась, что небесный гость заденет один из уцелевших зубцов и в итоге оба участника столкновения рассыплются на составные части. Но уже на подлете суденышко все же сумело найти в своем нутре немного подъёмной силы и, перевалив через стену с запасом добрых пять ярдов, зависло над замковым двором. С лязгом распахнулся люк в днище, вниз, раскручиваясь, полетела веревочная лестница. Затем в люке показались рыжие сапоги, с наполовину оторванным каблуком на левом. Снова пропали, зато не только я, но и все желающие смогли насладиться «разговором на повышенных тонах», перекрывавшем стук паровой машины, не говоря уж о прочих звуках. Кажется, один из голосов, с чуть большим количеством визгливых ноток, принадлежал женщине. Но я не решилась бы сказать уверенно — голосовые связки обоих спорящих явно подвергались длительному воздействию, причем не банального табака или алкоголя, а куда более вредных составов. Наконец, перекрикивание обозвалось звонким ударом и рыжие сапоги объявились в люке снова. А следом за ними засаленные штаны, не менее грязная куртка, сверху же маячил на удивление чистый атласно-черный цилиндр.

Спустившееся существо для гнома выглядело слишком высоким, для орка недоставало массы, клыков и зелености, а для гоблина — мозгов. Следовательно, с небес к нас спустился человек.

— Это, чтоль, замок Блевингли?

— Блечингли.

— Сойдет. А ты, выходит, эта, Грин? Или тут еще пельфы есть?

— А в чем дело?

— Паркер и Баркля, доставка груза, — порывшись в сумке на боку, Паркер-Баркля извлек дощечку с прихваченным зажимами листком и болтавшимся на бечевке огрызком карандаша. — Распишитесь тута.

— За что?

— За груз, сталбыть, — для верности Паркер-Баркля указал на зависшее в небе судно. — Приймайте, а то нам сегодня еще за коровами лететь.

— Так, стоп! — Том Тайлер, подскочив, заслонил меня плечом. — Не вздумайте ничего подписывать, мисс Грин! Сначала груз над полностью проверить. У вас же имеется накладная?

— А ты шо такое? — удивленно выпучил глаза Паркер-Баркля.

— Мистер Тайлер является исполняющим обязанности ведущего инженера нашей команды, — отчеканила я, — и все технические вопросы находятся в его компетенции!