Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем — Катерина Цвик

— Что случилось?

— Аника, там… там… — ей не хватало слов, и она потянула меня за руку по улице.

Приставленный ко мне охранник шел следом.

— Да что случилось-то⁈ — остановилась я, не желая, чтобы меня так бесцеремонно куда-то волокли.

— Там господин Мовельдик! Ему плохо!

— Где?

Теперь я уже сама подхватила юбку и поспешила вперед.

— Там, буквально за поворотом! Ты первая, кого я увидела. Самой мне не справиться!

За поворот я почти выбежала и застыла на месте, судорожно пытаясь найти взглядом умирающего Мовельдика, но увидела лишь глухую карету на другой стороне дороги да какого-то мальчишку вдалеке. Я удивленно обернулась и успела заметить, как Катиери со злорадством втыкает мне что-то в волосы. Хотела спросить, в чем дело, возмутиться, но тело будто перестало мне принадлежать, я начала заваливаться, но воспринимала реальность.

— Ну что же ты застыл⁈ — раздался визгливый крик Катиери. — Помоги поддержать свою госпожу! Не видишь, ей стало плохо!

Охранник ухватил меня за плечи, но в следующий момент тоже начал заваливаться. Уж не знаю, что Катиери сделала с ним, но он потерял сознание.

Никто меня не поддерживал, и я кулем свалилась на мостовую. Повезло, что на охранника. Скосила взгляд вправо и увидела, как двери кареты открылись и оттуда выскочил мой муженек. Он быстро подхватил меня на руки и занес в карету. Потом устроил на сидении напротив. Катиери помогла ему пристроить мои ноги, и мы тронулись в путь.

— Браво, Катиери! Ты оказала мне незаменимую услугу!

— Помогать вам, граф, было для меня истинным удовольствием! — кокетливо улыбнулась девушка.

Я лежала на сиденье и тупо пялилась в потолок. Прикрыла глаза и ругала себя и свою доверчивость последними словами.

— Скажите, у меня точно не будет проблем? — нарочито обеспокоенно спросила Катиери.

— Ну что ты! Ты же знаешь, что мы сейчас едем в храм, чтобы исправить недоразумение с браслетом моей жены, а потом у нее не возникнут к тебе никакие претензии.

Он явно передал ей кошель с монетами и поцеловал руку.

— Надеюсь, вы как можно быстрее увезете свою жену из Аллирии.

— Даже не сомневайся!

Сквонатти стукнул в стену кареты, и она остановилась. Катиери вылезла из нее. Когда мы снова тронулись, граф обратился ко мне:

— Думала, заперлась в доме любовника и законный муж тебе не указ? Или что парочка старых маразматиков смогут поломать мои планы? — он хмыкнул. — Ты явно плохо меня знаешь. Это они будут подстраиваться под меня, а ты будешь стараться ублажить и задобрить, иначе нескоро увидишь сына! — потом помолчал и зло прошипел: — Небось, многому успела научиться у любовничка, маленькая дрянь⁈ Вот и проверим! Поверь, я буду принимать у тебя экзамен очень строго и очень долго!