Дирижировал всем этим мракобесием некий подозрительный всклокоченный тип в расхристанной рубашке, широченных штанах и видавших виды кедах, разноцветные шнурки которых, о Господи, телепались по ветру.
Сью думает, что попал в сказку, а попадает на стрелку
Примерно на седьмой день путешествия Алиса сказала, лёжа с Виньярдом в обнимку в отдельном купе на удобном широком диване:
— Я подумала, что это очень классно — стать такими космическими шелта! Представь себе: прилетать на отсталую планету, устраивать праздники, ремонтировать что угодно и лечить людей, и торговать… Это почти то, о чём мы с тобой говорили — но другое, понимаешь?
— Такие Сверчки наоборот, да? Идея нормальная, но пока как-то не хочется становиться бароном. Я разгильдяй и охламон, ответственность только за меня и тебя — уже довольно тяжкое бремя. Может, лет через сто… К тому же, у нас есть Ярр! — ответил Сью.
— Ярр — да. Тоже очень классный, — мечтательно закатила глаза Кавальери. — Я уже скучаю по своей квартирке на Санрайз-авеню…
Она была совершенно непоследовательной, сначала заявляя о страсти к постоянным путешествиям, а потом о любви к комфортному гнёздышку. Виньярд приобнял её крепче и представил того же Мальборо во главе каравана из таких «Полуконей-Полукрокодилов», которые приземляются, например, на Шварцвальде и устраивают там балаган планетарного масштаба. Протекторатский Сенат бы этого точно не вынес, и Новая Конфедерация — тоже! С другой стороны — есть Дикое пространство… На том же Нантакете шелта смотрелись бы вполне органично.
— Эй, Виньярд! Только не говори, что ты уже начал планировать, как бы это перетащить всю Цыганетию в космос! — ущипнула его Алиса.
Всё-таки они знали друг друга слишком хорошо.
— А что? Джипси бы одобрил! Вообще — он точно будет первым туристом на Терре. Кажется, его выкрали с какого-нибудь из поездов — Ричмондов там, Данхиллов или ещё каких-нибудь Кэмелов или Лакистрайков. Надо будет надавить на него по поводу происхождения…
Кавальери зевнула и сладко потянулась, заставляя парня блаженно жмуриться от прикосновений ладного девичьего тела.
— Скажи, Сью, а тот сигнал бедствия — он ещё приходит? — Алиса надавала ему по рукам, сопротивляясь коварным поползновениям.
— Ну да. Вот, гляди, — он потянулся за планшетом. — Спартак ретранслирует мне его с «Эрнеста». Чистый, непрерывный SOS из того самого ущелья в Баргузинском хребте. Наверное, те, кто его посылал, уже или решили свою проблему — или померли. Или их беда не та, что убивает за секунду…
— Например, сидят люди в бункере тысячу лет, и тут сломался водяной фильтр… — предположила Кавальери.
