Я насторожилась, потому что не знала, чего от него можно ожидать.
Да, так резко как сейчас, я с ним прежде не разговаривала, но и он прежде мне не говорил таких слов.
Мне ничего иного не оставалось, поэтому я развернулась и пошла на кухню.
Сифера болтала со своей помощницей Тафией и не сразу заметила меня.
— Чего тебе, Хелька? — спросила она, когда я подошла.
— Бизир пришел и зовёт вас, — сообщила я, стараясь не выдать напряжение в голосе.
— Что это ему понадобилось, — хмыкнула она.
Сифера сняла фартук и вышла в зал.
Я почувствовала неприятный ком в горле после разговора с Бизиром и выпила воды.
Но легче не стало.
Уже собиралась в зал, как встретилась в дверях с разъяренной Сиферой.
— Вот не зря меня отговаривали сироту брать. Все вы дряни неблагодарные! — прорычала она, глядя на меня.
Она наступала на меня, заставляя растерянно отступить.
— О чем вы? — нахмурилась я.
— Сейчас же извинись перед Бизиром!
— За что? — удивилась я и увидела Бизира, заходящего вслед за Сиферой на кухню.
— За те гадости, что ты ему наговорила! Извинись или проваливай отсюда!
— Сифера, постой, — остановил её брат. — Дай нам поговорить наедине.
Я испуганно оглянулась, совершенно не желая оставаться с ним вдвоём.
Но Сифера лишь кивнула и, жестом позвав идти за собой Тафию, вышла из кухни.
Бизир насмешливо на меня посмотрел, а я ощутила себя загнанной в клетку.
Я отошла от него как можно дальше, практически уперевшись в стену спиной.
Сердце забилось, не зная, чего ожидать.
— Ну что, Хели, я жду.
— Мне не за что перед вами извиняться.
Он криво улыбнулся и пошел на меня.
— А я считаю иначе. Ты сказала мне обидные слова, Хели.
— Я не сказала вам ничего особенного.
— Ты сказала, что не видишь во мне мужчину, — зло ухмыльнулся он. — Уже забыла?
Он подошёл ближе, а я начала спешно искать что-либо, чем можно было бы защититься, если вдруг он…
Даже допускать такую мысль не хотелось.
Искра внутри ещё сильнее шевелилась и я побоялась, что если он сейчас от меня не отстанет, то может произойти что-то страшное.
— Я всё прекрасно помню.
— Так вот, Хели, я решил, что раз ты не видишь, то надо тебе показать.
— Что вы имеете в виду?
Он быстро преодолел оставшееся расстояние, а я в панике схватила стоящую рядом сковородку, чтобы от него защититься.
Но силы были неравны.
Он весил как минимум в два раза больше меня.
Бизир в мгновение заломил мне руку, которую прострелило острой болью, заставив меня вскрикнуть.
Сковородка звонко упала на пол, а Бизир довольно улыбнулся.
Он обхватил мои запястья своими влажными ладонями, специально посильнее надавив на то, которое болело.
