— Не пытайтесь перегружать тело! — снова каркнул он. — Зерно же сожрёт…
И снова удары молота. Да, что ж такое?
— Созерцайте. Поглощайте силу неба!
Негусто… Но я здесь за другим, Ксур даёт наставления, для тех, кто остановился на ступени и не может прорваться. Мне же необходим трактат.
Из двери начали выходить подростки, их лица тут же скривились, когда они заметили меня.
— Выжил сын воров.
— Зачем он нам, ещё и кормим этого шалха.
— Лучше бы он помер.
Это меня так приветствуют, но эти ребята только говорят и не бьют, так что я не обращал на них внимания. Слишком многого наслушался, и слова уже потеряли ту силу, которую раньше имели.
Дверь распахнулась, на пороге возник Эир со своими верными шакалами. Они-то, что тут делают? Никогда же не приходили к кузнецу за разъяснениями, всегда смеялись над теми, кто ходит и называли их тупоголовыми и слабыми.
— Рейланд? — обрадовался племянник Тарима. — Ты сам пришёл за наставлением к нам? Какой же ты молодец, нет, вы гляньте, ребята, соскучился по нам и нашей помощи.
Лом затряс своими большими плечами от этой шутки, даже слеза выступила, от того, как ему весело. Эир сузил свои глазки и поджал губы. Два брата, что стояли рядом, тоже засмеялись. Ещё одни глупцы просто нашли себе хозяина помощнее, чтобы чувствовать себя уверенней. А Лом… Он никогда не отличался умом.
— Ну раз ты сам пришёл, то как мы можем тебе отказать? — пригладил пушок над губой Эир. — Поэтому сегодня будем добрыми. Ну-ка, выпишите Рейланду наставление.
Лом толкнул Сарда вперёд, блондин старше на два года меня сначала неуверенно попятился назад, но когда ему ударили в спину, встал.
— Давай! — приказал Эир.
Сард подошёл ко мне и посмотрел на меня со смесью жалости и брезгливости. Братья никогда не били меня сильно, но сейчас ему не оставили выбора. Либо он меня побьёт, либо его потом. Я уперся пяткой в землю, распределяя вес так, чтобы не упасть.
Сард целился мне в живот, напряг мышцы. Удар. Кулак Сарда впечатался в живот. Меня качнуло, но ноги не подогнулись. Боль была глухой, далекой, словно били через толстую доску.
— Чего? — удивился Лом.
Мои брови поползли вверх. Сард на четвёртой ступени, я должен был упасть, но стою как?
— Ты его жалеешь, что ли? — подошёл Лом и толкнул парня в плечо. — Сына воров? Да, я тебя! — занёс руку над Сардом.
— Стой! — повысил голос Верд. — Не трожь брата!
Лом оцепенел и повернулся, уставился на Эира и ждал приказа хозяина.
— Давай тогда ты, — фыркнул племянник старейшины. — Раз влез, хоть смоешь позор брата.
Верд сделал шаг ко мне. Он тоже, как и Лом шестой ступени. Остановился рядом с братом и разочарованно потряс копной светлых волос. Толкнул Сарда в сторону и подошёл ко мне. Тут же последовал удар в живот, кулак мелькнул так быстро, что я даже не заметил.
