—Столица готовится к охотничьим соревнованиям. Интересно поглядеть, какие развлечения они придумали.
Рубелия кивнула, обращая взгляд на лавки с воздушными змеями, масками животных и различными сувенирами.
—Императрице нравятся охотничьи соревнования?
—Нет.
Арнер удивлённо посмотрел на нее, после такого решительного ответа. Он мало, что знал о своей жене, но длительные наблюдения говорили о том, что она ко всему относилась равнодушно.
—Впервые отец взял меня на охотничьи соревнования, когда мне было семь лет. Во время прогулки в лесу я запуталась в сетевой ловушке.
—Сильно испугались?
Рубелия нахмурила брови, пытаясь вспомнить тот день. Как страх окутал все тело маленькой девочки, когда ее нога не могла выбраться. Она думала, что никто больше не найдёт ее в этом лесу, и ей придётся остаться здесь жить, пока она не умрет от голода или от диких зверей.
—Не помню, испугалась ли я, была занята слезами и истерикой.
Арнер усмехнулся, качая головой.
—Императрица, которая зовёт на помощь? Я бы посмотрел на это.
Она осадила его тяжёлым взглядом.
—Мне было семь лет, — проворчала Рубелия, смотря в даль. — Так или иначе, это был первый и последний раз, когда я была на охотничьих соревнованиях.
Она лгала. В прошлой жизни императрица посещала ежегодные соревнования, ее присутствие было обязательным. В основном, она сидела в палатке, не желая повторить ужасающий опыт детства или наткнуться на влюблённых Арнера и Элизу.
Интересно, гуляли ли император и ее сестра по площади также, как они сейчас?
Девушка сжала зубы, чувствуя неприятный вкус. Мысли о прошлом омрачали ее настроение.
—Когда я впервые посетил охотничьи соревнования, — произнес мужчина, не замечая болезненного выражения лица жены, — мне было пять лет. Отец дал мне право начать приветственную речь. Я готовился к этому несколько дней, но переволновался и сказала только «Обязательно принесите кабана».
Рубелия засмеялась, представляя маленького Арнера, стоящего перед охотниками.
—Это была удачная охота?
—Совсем нет, — он покачал головой. — Наверно, это была самая худшая охота в истории Роиснада.
Они бродили от лавки к лавке, расспрашивая купцов о торговле и подготовке к соревнованиям.
—Сейчас получше идут продажи, — отвечал один из торговцев. — Ради такого праздника люди не скупятся на подарки и украшения.
Император кивнул, рассматривая товар. Он погладил одну из масок, кивая ее качеству. В это время Рубелия рассматривала милую заколку с ярко-красным цветком. Она повертела украшение в руке и положила на место.
—Столько ажиотажа ради обычных охотничьих соревнований?
