( Не )нужная жена, или целительница из другого мира — Наталья Кошка

( Не )нужная жена, или целительница из другого мира
Глава 1

Душно. К горлу подкатывает ком. В нос бьет сладковатый запах ладана и цветов. Какофония из оглушительно громких звуков терзает слух. Хочется отмахнуться, закрыть уши ладонями.

Правая рука почти онемела. От кисти к локтю простреливает острая боль. Вывих? Или ушиб? Руку бы зафиксировать…

Меня куда-то тащут. Спотыкаюсь. Сквозь дымку мелькают белые плиты пола, цветные пятна от витражей. Я… в церкви?

Кто-то идет рядом. Шаги широкие, уверенные. Едва поспеваю переставлять ноги, чтобы не отстать. А стоит замедлиться — меня тянут дальше.

— Постойте… подождите… больно…

Шепчу, но никто не слышит. Огромный зал полон людей. Теряюсь в этой живой массе. Тот, кто шагает рядом — сильнее сжимает мою ладонь. А голос, звучащий над ухом, полон яда:

— Давина, не дергайся, или твой отец умрет голодной смертью.

Какой отец? Я сирота, у меня — никого…

— Это невеста? — раздается еще один голос, вкрадчивый и осторожный. С трудом концентрирую взгляд на фигуре.

Темная ряса, белая манишка… Священник.

— Да, это леди Давина Мюррей. Давайте поскорее начнем.

Давина Мюррей? Что за странное имя.

— А жених как же?

— Скоро принесут. Начинайте!

— Кажется, леди нехорошо, — священник касается моего плеча. — Дитя мое, что с вами?

Комната плывет. Пытаюсь сконцентрироваться на вопросе, но в голове — вязкий кисель. И ощущение ужасающей ошибки, чего-то кардинально неправильного во всем происходящем. От запахов и странных людей вокруг, до имени, с которым ко мне обращаются.

Меня чем-то опоили? Симптомы отравления чем-то… психоделическим? Или это травма головы? Почему так плохо? Борюсь со слабостью и подступающей тошнотой. Справа стоит подтянутый черноволосый мужчина и он же не дает мне осесть на пол. Сжимает ладонь с такой силой, что от боли перед глазами вспыхивают искры.

А священник обращается к толпе:

— Дорогие гости и свидетели! В этот торжественный день, мы соединяем в браке два любящих сердца — лорда Кэмерона Форбса и леди Давину Мюррей.

Свадьба?

Смаргиваю слезы от боли. Все происходящее походит на издевательство и фарс, а не брак. И кто этот страшный мужчина рядом со мной? Чего хочет?

Священник продолжает свою вдохновенную речь о любви и верности, терпении и покорности. Но все слова проходят фоном. Все, на что меня хватает — оставаться в сознании.

Новая волна дурноты подкатывает и ноги подкашиваются. Мужчина рядом со мной шипит яростно на ухо:

— Даже не думай отключиться, Давина! Ты будешь помнить каждое мгновение, каждый шаг: от церкви до моей постели, милая невестка! Этот день станет таким особенным для тебя… Даже не представляешь, что ждет тебя после.