На следующий день прибыла делегация. Первая группа состояла из нашего знакомого и практически неотличимых от него девяти мужчин. Все они выглядели чертовски заинтересованными и деловыми, будто с юности работали в конторах и банках и привыкли чутко реагировать на указания начальства. Все как один с видимым удовлетворением пожали старику руку, кроме одного задумчивого мрачного болвана, и перешли к беседе.
– Что вы хотели бы передать жителям Бердсбурга, герцог? – спросил один.
Старик немного опешил.
– Я же никогда не был в Бердсбурге.
Задавший вопрос поморщился.
– Обязательно приезжайте, сэр! – с жаром проговорил он. – Самый стремительно растущий город страны. Всё за Бердсбург!
– Всё за Бердсбург! – почтительно отозвались остальные.
И вдруг мрачный болван заговорил:
– Знаете что…
Это был упитанный, крепко сбитый молодой человек, с волевым подбородком и холодным блеском в глазах. Все обернулись в его сторону.
– Чисто деловой вопрос, – продолжал он. – Подчеркну, ничуть не сомневаюсь в благонадежности всех присутствующих, но вот с деловой точки зрения, считаю, что джентльмен, с которым мы общаемся, должен предоставить свидетельства, что в действительности является герцогом.
– Что вы этим хотите сказать?! – вскричал старик, багровея лицом.
– Не хочу никого обидеть, чисто деловой вопрос. Еще раз подчеркну, ничего не хочу сказать, но кое-что кажется мне странным. Джентльмен утверждает, что его имя – мистер Бикерстет, как я понял. Так если вы – герцог Чизик, то почему вас зовут не лорд Перси Какой-нибудь? Я читал английские романы и знаю, как принято.
– Это чудовищно!
– Не стоит распаляться. Я только спросил. В конце концов, мы имеем право знать. Мы хотим быть уверены в том, что получим за свои деньги.
Тут в разговор вступил водопроводный энтузиаст.
– И действительно, Симмс, ты прав. Я упустил этот момент, когда заключал соглашение. Видите ли, будучи деловыми людьми, мы имеем право на разумные гарантии добросовестности. Мистер Бикерстет получит за нашу встречу сто пятьдесят долларов, и мы, естественно, хотим знать…
Старый Чизик пристально поглядел на Бикки, а затем повернулся к водопроводчику. Был он при этом пугающе спокоен.
– Уверяю вас, я совершенно не в курсе дела, – ответил старик вполне вежливо. – Буду благодарен за разъяснения с вашей стороны.
– Мы условились с мистером Бикерстетом, что восемьдесят семь жителей Бердсбурга получат возможность познакомиться с вами и пожать вам руку, за соответствующее финансовое вознаграждение, определенное сторонами. И вот мой друг Симмс хочет сказать – и здесь я с ним совершенно согласен, – что ваше положение как герцога Чизика нам известно исключительно со слов мистера Бикерстета, которого до сегодняшнего дня мы не имели чести знать.
