Хозяйка магической лавки – 5 — Александра Черчень

Я сделала глубокий вдох, сжимая ладонь на руке Одара. По красному ковру мы шагнули в огромную залу. Потолок уходил так высоко, что казалось, будто он поддерживает сами небеса. Сверкающая люстра величественно висела в центре, излучая тепло света, который отражался в позолоченных стенах и мраморном полу. Всё было настолько ослепительно, что я даже моргнула, чтобы привыкнуть к сиянию и роскоши.

Взгляды со всех сторон прижигали, а шепоток придворных сливался в гул и давил на уши.

— Спокойно, — тихо проговорил Одар, его голос был едва слышен.

И почему-то от этих слов я выпрямилась. Его уверенность передалась и мне.

Мы шли к постаменту в конце залы. Там возвышался трон, на котором сидел король Луций Верион. Его парадная одежда сияла золотом, корона величественно венчала голову. Рядом была королева, её светлые волосы обрамляли красивое лицо, а округлый живот не скрывало дорогое платье. Кажется, в королевской семье снова пополнение — второе или третье по счету.

Одар плавно склонился в поклоне. Я присела в реверансе, стараясь, чтобы всё выглядело так же элегантно, как у придворных дам. Вчера у меня была возможность потренироваться.

— Хорошо проведите вечер, — пожелал нам король. Его голос был глубоким и гораздо более строгим и официальным, чем вчера.

Королева одарила нас лёгкой улыбкой, ничего не говоря, но её взгляд задержался на мне чуть дольше, чем ожидалось. Что она обо мне подумала? Оставалось только гадать.

— Благодарю вас, — отозвался Одар, и его сильный голос разнесся по залу.

Мы снова поклонились и отошли, уступая место следующим прибывшим на бал.

Не успела я отдышаться, как к нам подошёл пожилым лорд с густыми седыми бровями, окулярами на переносице и странным артефактом за ухом — судя по всему, слуховым аппаратом. Его улыбка была широкой и искренней, когда он пожал руку Одару.

— Маркиз! Как рад вас видеть, — и громко произнес он, повернувшись ко мне: — А это ваша очаровательная невеста леди Харвис? Надо сказать, вам невероятно повезло, лорд Ибисидский!

Я почувствовала, как кровь прилила к щекам, но кивнула с улыбкой, стараясь выглядеть достойно.

— Я тоже так считаю, лорд Максвел, — улыбнулся Дар, накрывая мою ладонь, покоящуюся на его предплечье, второй рукой. От этого прикосновения по телу прошла волна мурашек.

— Позвольте мне представить вашу невесту моей супруге, — добавил пожилой аристократ, оглядывая толпу. — Она будет рада познакомиться с вами… А, вот и она!

Я ожидала увидеть милую пожилую леди с теплой улыбкой… Но тут из вереницы гостей выступила девушка. Молодая, высокая, ее черные волосы были уложены в изысканную прическу, подчеркивающую красоту лица. Фигуру подчеркивало ярко-красное платье, с глубоким вырезом и пышной юбкой. Она была красива до неприличия и мила… Так я считала пару секунд, пока не заметила, как её взгляд сразу же вцепился в Одара.