Я фыркнула, но только едва заметно.
— Разве что от повышенного внимания леди Максвел, — пробормотала я, бросив взгляд в сторону, где недавно исчезла красотка в красном. — Как-то подозрительно она к тебе… лояльна.
Одар мягко рассмеялся, его смех был тёплым, но насмешливым.
— Ты ревнуешь? — спросил он, чуть приподняв бровь.
— Нет, конечно, — парировала я, стараясь выглядеть равнодушной. — Я просто забочусь о своей репутации.
— Можешь не беспокоиться, — сказал он, пригубив свой пунш. Его взгляд был уверенным, чуть насмешливым, но всё же спокойным. — Я уже говорил: я предпочитаю умных женщин. А еще свободных от брачных уз.
Это тонкий намек на то, что леди Жанет не подходит ни под один критерий? Но времени раздумывать над этим не было. Раздались первые аккорды королевского вальса — его танцевали только во дворце и движения мало чем отличались от классического. Как образованная барышня, я его знала, но не практиковала очень давно.
В попытке погасить волнение, я допила большими глотками свой пунш. Мэр также опустошил бокал и, забрав у меня мой, отдал мимо проходящему официанту.
— Готова? — спросил Дар с легкой усмешкой на четко очерченных губах, протянув мне руку.
— Разве что отдавить тебе ноги, — призналась я, вкладывая в его сухую и теплую ладонь свои дрожащие пальцы.
— Доверься мне.
Его голос был глубоким, как горное эхо, и мягким, словно бархат. Он уверенно повёл меня в центр зала, где под мерцающим светом люстры уже собрались пары.
Мы остановились на мгновение, и я встретила его взгляд. Серые глаза, холодные, как зимнее утро, но глубокие, будто скрывающие целые миры, завораживали. Они будто обволакивали меня, удерживая и гипнотизируя. И вот музыка заиграла громче, и мы сделали первый шаг.
Дар вёл уверенно, каждый его шаг был точным и лёгким. Я, давно не танцевавшая, сперва чувствовала себя скованно, но его движения были настолько естественными, что я незаметно для себя начала расслабляться. Ноги сами следовали за его ритмом, платье кружилось вокруг, напоминая сотканное из ночного неба облако.
Всё вокруг стало размытым, словно весь этот огромный зал с сотнями гостей исчез. Оставались только мы двое, его рука на моей талии, моя — на его плече. Лёгкость, которую я ощущала, казалась чем-то невозможным. Я не могла поверить, что это я — та самая Адель, которая совсем недавно беспокойно оглядывалась по сторонам, боясь сделать неверный шаг, кружилась на королевском балу.
Но к концу танца я начала подозревать неладное. Происходило что-то странное. Сначала я почувствовала жар, лёгкий и едва уловимый. Будто воздух вокруг нас разогревался, а кожа начала печь. Я подумала, что это просто танец разогнал кровь, да и платье, хоть и магически улучшенное, могло быть слишком плотным для такого вечера. Но потом… потом я ощутила другое.
