— Штуцеры из второй сотни. Испытания стволов на разрыв?
— Проведены выборочно. Три ствола из десятка. Двойной заряд держат. Раздутий нет.
— График отправки пуль?
— Опережают на два дня. Гальванический цех работает в две смены.
Он кивал, делал короткие пометки на полях, перекладывал листы. Всё шло по накатанной колее. Я отвечал четко и по-военному, зная, что граф органически не переносит многословия. Путанность в речи он воспринимал как попытку скрыть хищение или глупость.
Затем пауза затянулась.
Аракчеев медленно отложил перо. Он аккуратно, двумя пальцами, поправил стопку бумаг, хотя она и так лежала идеально ровно. Потом откинулся на жесткую спинку стула, сцепив пальцы в замок. В кабинете повисла настолько плотная тишина, что, казалось, можно услышать, как потрескивает фитиль в свече.
— Фон Шталь… — произнес он вдруг совсем другим тоном.
В этом тоне появилась ленивая и тягучая угроза. От такой интонации у бывалых придворных, прошедших огонь и воду интриг, обычно подкашивались ноги.
— Оставьте вашу прусскую сказку. Мне она надоела. Я в неё не верю и, признаться честно, никогда не верил.
У меня внутри всё сжалось в тугой узел. Сердце пропустило удар, но лицо я удержал. Жизнь в этом времени не прошла даром — я научился носить маску спокойствия даже тогда, когда хотелось бежать.
Я молчал. Это было единственно верное решение. В разговоре с такими людьми, как Аракчеев, любые оправдания звучат как признание вины, а попытки спорить — как дерзость. Я просто смотрел на него, стараясь не моргать.
Граф, видимо, оценил мою выдержку. Он чуть наклонил голову набок, разглядывая меня, как энтомолог разглядывает редкого жука, попавшегося в сачок.
— Вы не пруссак, — продолжил он, чеканя слова. — У вас нет акцента, когда вы волнуетесь. Ваши знания… они слишком пестрые для простого механика, пусть даже и талантливого. Вы знаете вещи, которых знать не должны, и умеете то, чему не учат в университетах Берлина.
Он сделал паузу, давая мне возможность запаниковать. Я не шелохнулся.
— Я не знаю, кто вы, — его голос стал тише, почти шепотом. — Беглый ли вы каторжник, поменявший имя? Расстрига-монах? Или авантюрист с темным прошлым? Честно говоря, мне всё равно. Пока.
Он сделал ударение на слове «пока», и оно повисло в воздухе, как дамоклов меч.
— Меня устраивает, что вы полезны Империи. Вы даете результат. Тула работает, пули льются, Великий Князь занят делом, а не дурью. До тех пор, пока польза от вас перевешивает опасность вашей неизвестности, вы будете жить и работать.
Я понял: это не допрос. Аракчеев не собирался звать жандармов. Ему что-то было нужно. Что-то, что не вписывалось в рамки казенных отчетов и ведомостей. Он торговался.
