Дом красного дракона — Анна Александровна Завгородняя

— Пойдем со мной! — сказала старуха важно. Я оглянулась на Йоши. Тот подошел к капитану стражи и что-то сказал ему.

— Нет, — покачал головой Ичиро. — Мне даны указания проводить тебя из города.

— Я никуда не уйду, — ответил мой учитель достаточно громко, чтобы я расслышала его слова. Было интересно, чем закончится разговор между монахом и капитаном стражи, но дослушать мне его не дали. Наан схватила меня за руку и бесцеремонно потащила за собой. Мне это очень не понравилось, и я легко высвободилась, сверкнув глазами в ответ на удивленный взгляд старухи.

— Не трогай меня, — сказала я спокойно. — Я сама пойду. Я тебе не животное, чтобы волоком тащить меня за собой!

Наан кивнула.

— Хорошо. Следуй позади и не отставай. И не вздумай ни с кем разговаривать и отвечать на вопросы и, — она нахмурилась, — будь добра, спрячь лицо.

Я накинула капюшон и опустила голову, глядя на ноги старой женщины. Мы отправились в тот же путь по бесчисленным коридорам дворца, миновав двор, где сегодня было очень людно. Явно слуги собирали обоз для моей сестры, вместе с которой я отправлюсь куда-то совсем далеко. Мне одновременно было любопытно и, в то же время, хотелось развернутся и уйти прочь.

Я не ушла и продолжала следовать за Наан, пока мы не смешались со стайкой служанок, направлявшихся в покои Императрицы, чтобы приготовить ее к выходу по случаю прощания с принцессой Риоко.

Когда мы прошли в двери мимо стражи, Асуру уже готовили к выходу. Я не совсем понимала, для чего ей вся эта помпезность.

Неужели надо провожать дочь в таком виде?

Асура была накрашена слишком ярко. Алые одежды ей шли невероятно, но казались какими-то подчеркнуто вызывающими. Золотые украшения, слишком большое их количество, словно подчеркивали статус молодой женщины.

Наан затолкала меня куда-то в угол, пока шли приготовления, и строго велела не сходить с места и не мешаться. Затем направилась к Императрице и начала помогать девушкам облачать Асуру.

Приготовления закончились нескоро. Наан лично взялась укладывать волосы Повелительницы, отпустив остальных девушек.

Покорно кланяясь, служанки попятились к выходу спинами. Я продолжала стоять в углу, напоминая самой себе одну из ваз, что находились в покоях.

Когда же комната опустела, Асура обратилась ко мне, подзывая подойти ближе.

— Ты готова? — спросила она тихо.

— Да… — я постеснялась назвать ее матерью и сказала просто — Госпожа, но, кажется, Императрица не обратила на это особого внимания. Она смотрела в зеркало и следила за тем, как ловкие руки старухи закрепляют тяжелые косы на ее голове длинными шпильками.