— Рейдер, сынок, — мать прикоснулась пальцами к израненной щеке сына, но лекарь покачал головой, попросив ее отойти в сторону.
— Он будет жить? — спросила она с дрожью в голосе.
— Если сюда добрался в таком-то состоянии, то будет, — сказал пожилой лекарь-драгг, — Но восстанавливаться ему придется очень долго!
— Иххо, — прошептал дракон бессознательно шевеля губами.
Тэкера и Айдер переглянулись.
— Иххо, повторил снова Рейдер и неожиданно открыл глаза.
* * *
Возвращение в столицу оказалось невеселым. Первой новость, с которой нас встретили стражи перед воротами во Дворец, была новость о том, что Император умер.
Вся процессия замерла. Я повернула голову и посмотрела на Акиро, который в один миг из Наследника превратился в Императора. И пусть его еще не короновали, но сейчас все стражники склонили головы перед своим новым Повелителем. И лишь сам Акиро побледнел словно смерть. Он спрыгнул с лошади и стремглав ворвался во дворец, забыв обо всем на свете, а я сидела и просто смотрела ему во след, думая о том, что предчувствия не обманули принца.
— Что же здесь произошло? — спросил Йоши, спешиваясь, но никто не спешил ему отвечать.
Это было очень странно. Когда мы уезжали, Коджи казался вполне здоровым, может быть, немного уставшим, но здоровым, хотя я не рассматривала его пристально в тот день.
— Что будем делать? — спросила я тихо, обращаясь к своему мастеру.
— Думаю, Акиро будет нужна наша поддержка, — сказал учитель и добавил тихо, — твоя поддержка!
Я вздохнула. Если останусь, то Акиро решит, что я, возможно, передумала на счет его предложения, а может быть, догадается, что это из-за жалости. Мне казалось, мужчины подобные Рейдеру и Акиро не из тех, кто приемлют жалость. Они слишком сильны для этого и слишком горды. Но и оставить Акиро в подобный момент я тоже не могла.
— Пойдем за ним, — произнесла, обращаясь к Йоши и спрыгнула с лошади, отдав уздцы кому-то из охраны. Мы с мастером подошли ко дворцу, но у дверей нам преградила дорогу стража.
— Кто такие? — спросили они, словно не видели, как мы только что прибыли вместе с Наследником.
— Впустите, — попросила я, но мне вежливо указали на выход.
Йоши положил руку мне на плечо.
— Давай подождем, — сказал он тихо, — Акиро скоро вспомнит о нас. Его можно понять. Приехать домой и узнать такую новость…
Я кивнула, и мы с мастером спустились назад во двор. Стражники, прибывшие с нами, уже разошлись, и я почувствовала себя брошенной на произвол судьбы.
— Что будем делать? — спросила я у мастера.
— Давай пройдемся, — предложил он, — не стоять же нам на месте. Вон там, смотри, впереди темнеет сад.
