Дом красного дракона — Анна Александровна Завгородняя

— Рейдер, сынок, — мать прикоснулась пальцами к израненной щеке сына, но лекарь покачал головой, попросив ее отойти в сторону.

— Он будет жить? — спросила она с дрожью в голосе.

— Если сюда добрался в таком-то состоянии, то будет, — сказал пожилой лекарь-драгг, — Но восстанавливаться ему придется очень долго!

— Иххо, — прошептал дракон бессознательно шевеля губами.

Тэкера и Айдер переглянулись.

— Иххо, повторил снова Рейдер и неожиданно открыл глаза.

* * *

Возвращение в столицу оказалось невеселым. Первой новость, с которой нас встретили стражи перед воротами во Дворец, была новость о том, что Император умер.

Вся процессия замерла. Я повернула голову и посмотрела на Акиро, который в один миг из Наследника превратился в Императора. И пусть его еще не короновали, но сейчас все стражники склонили головы перед своим новым Повелителем. И лишь сам Акиро побледнел словно смерть. Он спрыгнул с лошади и стремглав ворвался во дворец, забыв обо всем на свете, а я сидела и просто смотрела ему во след, думая о том, что предчувствия не обманули принца.

— Что же здесь произошло? — спросил Йоши, спешиваясь, но никто не спешил ему отвечать.

Это было очень странно. Когда мы уезжали, Коджи казался вполне здоровым, может быть, немного уставшим, но здоровым, хотя я не рассматривала его пристально в тот день.

— Что будем делать? — спросила я тихо, обращаясь к своему мастеру.

— Думаю, Акиро будет нужна наша поддержка, — сказал учитель и добавил тихо, — твоя поддержка!

Я вздохнула. Если останусь, то Акиро решит, что я, возможно, передумала на счет его предложения, а может быть, догадается, что это из-за жалости. Мне казалось, мужчины подобные Рейдеру и Акиро не из тех, кто приемлют жалость. Они слишком сильны для этого и слишком горды. Но и оставить Акиро в подобный момент я тоже не могла.

— Пойдем за ним, — произнесла, обращаясь к Йоши и спрыгнула с лошади, отдав уздцы кому-то из охраны. Мы с мастером подошли ко дворцу, но у дверей нам преградила дорогу стража.

— Кто такие? — спросили они, словно не видели, как мы только что прибыли вместе с Наследником.

— Впустите, — попросила я, но мне вежливо указали на выход.

Йоши положил руку мне на плечо.

— Давай подождем, — сказал он тихо, — Акиро скоро вспомнит о нас. Его можно понять. Приехать домой и узнать такую новость…

Я кивнула, и мы с мастером спустились назад во двор. Стражники, прибывшие с нами, уже разошлись, и я почувствовала себя брошенной на произвол судьбы.

— Что будем делать? — спросила я у мастера.

— Давай пройдемся, — предложил он, — не стоять же нам на месте. Вон там, смотри, впереди темнеет сад.