Поэтому принц мощным ударом копья вышибает тестя из седла. И сам спрыгивает на землю:
— Какая горячая встреча! Наконец-то! Дайте, я вас обниму. Папа.
Генерал озадаченно смотрит снизу вверх на того, кто его только что поверг. Постепенно приходя в себя.
— Ваше высочество?
— Точно! Куда это вы так разогнались?
— Я сокрушу императорскую гвардию и возьму Пекин!
— Само собой. Но казнить на месте побежденных? Они сдаются, вы разве не видите? — и принц протягивает тестю руку, помогая ему подняться.
— Мы что, победили? — генерал сплевывает в воронку от пушечного ядра кровавую слюну вместе с выбитым зубом.
— Мы да. Бой идет в городе.
— Кто там? Сяоди?
— Да. И принц Сан Тан.
— Ты и впрямь хочешь отдать ему трон?
— А почему нет?
— Но ты теперь и сам можешь стать императором.
— Я хочу домой, в Гуанчжоу. А не слушать целыми днями чванливых дураков и проводить многочасовые бессмысленные церемонии. Я с этим завязал. У нас на юге все попроще. Вот зачищу центральные провинции от сторонников бывшего императора, и уеду. К жене и детям.
— А я останусь. У меня еще три дочки, и все они здесь. Надоело мерзнуть и жить в седле. Хочу стать министром каким-нибудь… — генерал уже неспешно вытирает окровавленный рот. — А как там поживает моя младшенькая, Юэ?
— Прекрасно!
— А внук?
— Здоров.
— Тогда давай обнимемся, зять! Ты мне зуб-то, зачем выбил? Хороший был зуб, не шатался.
— Ты бы еще три десятка положил, не останови я тебя. А в чем повинны эти недоделанные солдаты? Которые даже меч толком в руках не умеют еще держать. Тихо ты! У меня в плече торчит наконечник стрелы! Повременим с объятиями.
— Тебе надо к лекарю, срочно!
— Потом. Рана несерьезная. Капитуляцию сейчас принимает женщина. В этом есть что-то неправильное, даже если эта дама дочь князя Лин Вана.
— Это женщина⁈ — генерал с недоумением смотрит на воина, к ногам которого поверженные гвардейцы складывают оружие.
Так что леди Чен скоро не видно будет за этой горой мечей, кинжалов и луков со стрелами.
— У нее даже муж есть, — Великий принц, морщась, трогает плечо.
И ведь почти в тоже место! Над левой ключицей! Туда, где начинается безобразный шрам, оставленный мечом того, чья дочь сейчас со знаменем в руках празднует свою первую в жизни победу! Как причудливо сплетаются нити судьбы!
— Как можно, Ран Мин⁈ Леди не место на войне!
— Попробуй ей это сказать.
— Боги! Ты же весь в крови!
— А у тебя кровь изо рта течет, генерал.
— Черт с ней. Коня мне! — кричит тесть.
Его солдаты помогают раненому принцу сесть в седло. И полководцы едут в лагерь победителей.
— Нет, мне все-таки надо в Пекин! — горячится генерал Гао.
