Босиком в саду камней 4 — Ана Адари

— Ва-ва-ва…

— Говори! — вдовствующая императрица смертельно бледна, зрачки расширились.

А у Сына Неба взгляд остекленевший. Император мало что соображает, госпожа Чун Ми перестаралась с успокоительным.

— Предательство, ваше величество, — гонец утыкается лбом в деревянный пол и замирает.

— Кто нас предал? Подними голову! Докладывай!

— Генерал Гао… Он ворвался к нам в тыл! Солдаты приветствовали его, думая, что генерал пришел на помощь, но они вдруг начали стрелять… А потом напали. Давили нас лошадьми… А принц ударил изо всех орудий. В лагере паника. А главнокомандующий… Ваш брат… Он бежал…

— Трус!

— Дело, похоже, безнадежное, сестра.

— А! Ты здесь, Му! — вдовствующая императрица с надеждой смотрит на другого брата. — У нас ведь есть еще князь Юн Чжоу с его армией. Если какое-то время продержаться…

— Ты еще не поняла? Нас обманули. И генерал Гао, и князь Юн Чжоу на стороне мятежников.

— Откуда ты знаешь⁈

— Мне донесли, что Юн Чжоу с отборными воинами у Восточных ворот.

— Так откройте их!

— Уже открыли… Разве ты не слышишь, сестра? В Запретном городе идет бой.

— Кого с кем?

— Принц Сан Тан с мечом в руке прорывается сюда, в тронный зал.

— Что⁈ Но у нас же Первый принц, его сын!

— Ваше высочество, — в дверях главный евнух. — Я только что из Куньнингуна… Ваш дворец захвачен Парчовыми халатами… Первый принц у них…

— Надо уходить, — с тревогой говорит Чун Му. — Спасаться. Мои солдаты у заднего крыльца. Их больше сотни. Мы еще можем уйти.

— Значит, все-таки Сан Тан… Не зря я ему не доверяла. Надо было его убить… Но есть выход… Есть…

— Ты о чем, сестра?

— Он ведь хочет корону… И если ему помочь… Я еще могу сохранить и свою голову, и свой титул.

— Опомнись! Ты убила его отца и мать! И он это знает, я уверен!

— Замолчи! Это еще надо доказать!

— Ты как хочешь, а я воспользуюсь моментом. В Запретном городе много верных нам солдат. И пока они держат оборону, я улизну.

Крыса, она и есть крыса. И у нее давно уже приготовлена нора. Прятаться⁈ После того, как всю империю в руках держала⁈ И почти уже стала регентом. Ну, уж нет!

Госпожа Чун Ми поворачивается к императору. Слышал, о чем разговор? Но Сын Неба дремлет, сидя на троне.

— Идем, — она берет императора за руку. — Я тебя спрячу.

— Спрячешь? От кого?

— Сюда идут люди. Они вооружены. И могут тебя убить.

— Но что я им сделал?

— Как и всякий император: все и ничего. Они хотят другого, потому что это жизнь.В ней что-то должно меняться. Когда застой слишком уж очевиден, меняют царя горы. Твое время пришло. Идем…

* * *

Лагерь Великого принца разбужен стрельбой и отчаянными криками. Потом подают голос трубы и гремят барабаны.