Зелья и предубеждения — Ти Харлоу

— Привет, Гримм! — Джорджи помахала ему рукой, и тот указал на стеклянные вольеры в дальнем конце магазина:

— Видела радужных змей? Они умеют летать. Хочешь покажу?

Джорджи увязалась за ним.

— Похоже, твоя сестра завела друга, — Элспет взяла меня под руку, пока я испепелял взглядом парня. Она рассмеялась: — Я думала, ты сам хотел, чтобы у нее появились друзья.

— Друзья — да. Но не ухажеры.

Гримм положил руку на плечо Джорджи.

— Я его сейчас прокляну, — процедил я, но Элспет перехватила меня и затащила в один из многочисленных проходов между полками.

— Вы не сделаете ничего подобного, мистер Даркстоун, — она прижала меня к стеллажу, и все мысли о Гримме мгновенно улетучились.

— Почему? Собираешься меня отвлечь?

Она провела пальцем по моей груди, и я вздрогнул, наслаждаясь этим прикосновением.

— Возможно. Что, это отвлекает? — она приподнялась на цыпочки и коснулась моих губ поцелуем, в то время как ее рука скользнула по внутренней стороне моего бедра.

— Элспет, не начинай того, что не готова закончить прямо здесь, — предупредил я.

Она отстранилась, в ее глазах плясали смешинки.

— Ты мне за это позже заплатишь.

— С нетерпением жду.

Я приобнял ее за плечи.

— А чего еще ты ждешь с нетерпением?

Она на мгновение задумалась:

— В каком смысле?

— Ну, в будущем?

— О, это просто, — она повернулась ко мне: — Жду момента, когда смогу называть это место домом. Жду, когда мои сестры расцветут. Жду встречи с тобой каждый божий день. И, надеюсь, когда-нибудь ко мне вернется магия.

Она еще не знала, но если все пойдет по-моему, магия вернется к ней очень скоро. Я бы женился на Элспет хоть завтра, но не хотел на нее давить. И все же долго ждать я не намерен. Мы с Джорджи уже вовсю планируем предложение, и скоро я попрошу ее руки — как только получу благословение ее матери и сестер.

— И что ты будешь делать, когда сила вернется? Все еще хочешь стать целительницей? — спросил я.

— Да, — ее лицо озарила улыбка, от которой мое сердце просто таяло. — Хочу пойти в ученицы к деревенскому целителю. Узнать от него все, что только можно, а потом… может, открою собственную лавку?

— Звучит идеально, — я крепко прижал ее к себе.

Она уютно устроилась в моих объятиях:

— Я знаю.

— Вы очень самоуверенны, мисс Мунфлауэр.

— Я не самоуверенная. Я просто знаю, что я права. Я всегда права.

— И в чем еще ты оказалась права?

Она отстранилась, ее улыбка стала немного грустной:

— Я была права насчет тебя.

Я недоверчиво хмыкнул:

— При первой встрече ты приняла меня за заносчивого придурка.

— Нет, — она покачала говолой. — Я сразу поняла, что ты не похож ни на кого из тех, кого я встречала. Я испугалась, потому что ты с такой легкостью обезоруживал меня, заставлял рушить стены, которые я выстроила вокруг себя. Я думала, что если проведу с тобой слишком много времени, ты разрушишь их до основания.