Второй брак (все три повести цикла) — Елизавета Владимировна Соболянская

Через некоторое время в шатер явилась шаманка с парой немолодых орчанок – проверить роженицу и помочь ей.

Оказывается, в Стане так было принято. Опытные хозяйки приносили в шатер недавно родившей вкусную еду, подарки ей и ребенку, помогали пеленать и купать, заодно и следили за здоровьем молодой матери.

Тыргын убедился, что Дэлиана под присмотром, и вышел из шатра. Его ждали мужские дела – ободрать туши волков, растянуть на рамах пушистые шкуры, официально уведомить старейшин о рождении сына, зарезать пару баранов для традиционного пира и приготовиться к тому, что Дэлиана пожелает вернуться в свою прежнюю жизнь, как только почувствует себя лучше.

Шкуры Тыргын ободрал, но, оценив их количество, решил обратиться за помощью в обработке к мастеру. Отнес, объяснил, что хотел, заплатил здоровенному орку, лучшему специалисту по выделке кож и шкур, а потом чуть не вприпрыжку пошел в шатер совета – уведомить стариков о рождении сына.

Эх, жаль сладкого вина в припасах нет. Впрочем старики будут рады бурдюку молочной браги и вязке вяленого мяса. Орчанки редко рожают зимой – свадьбы традиционно играют осенью, так что чаще всего дети появляются на свет летом. А тут такой повод для стариков посудачить в теплой компании под чашечку араки!

Старейшины, конечно, знали, что в Стане родился еще один ребенок, но встретили Тыргына в шатре Совета весьма официально. Услышали весть и спросили:

– Как зовут будущего великого воина?

Вот тут Тыргын и развел руками. Орки придерживались правила – сына называет отец, а дочери дает имя мать. Как это происходит у людей, никто не знал. К тому же имена сильно различались по звучанию и значению.

Оказалось, старейшины этот момент предусмотрели. Тыргыну предложили выбрать для сына традиционное степное имя, а уж графиня пускай дает младенцу официальное человеческое.

– Орку из двух миров нужно два имени! – постановил самый старый орк Совета. – Выбирай, Тыргын!

– Ыррын! – решил орк.

– Сильный ветер, хорошее имя! – решили старейшины.

Оставив у костра Совета араку и мясо для пира, Тыргын вернулся в свой шатер. Помощницы уже все прибрали, помогли Дэлиане помыться, искупали ребенка и уложили всех спать, но стоило Тыргыну войти, как графиня открыла глаза и легонько улыбнулась:

– Что сказал Совет? – спросила она.

– Я дал нашему сыну имя Ыррын, – ответил Тыргын, – старики сказали, что это будет его степное имя, а ты должна дать ему имя людей.

Дэлиана потерла висок, вздохнула и наконец сказала:

– Дэрриан – это имя моего прадеда. Пусть наш мальчик знает, что принадлежит к старинному рыцарскому роду, славному и мечом, и кошелем.