Таверна в другом мире. Том 2 — Лев Белин

— Эй! Начальник! — услышал я крик Тиберия.

— Ну что там… я же только…

— Тут к тебе пришли, на собеседование! — пояснил он.

— Уже иду! — тут же ответил я, — Так, пока запеки картофель и займись бочковыми соленьями, в рецептах всё подробно расписано. — отдал я указания и пошёл в зал.

Персонал сейчас очень нужен! Я прошёл мимо Дурка, что изучал рецепт медовухи, и Мики, осаживающей заварное тесто для эклеров. Мишка сидел на кабане и формировал аккуратные сырники, пока Фунтик смиренно исполнял роль табуретки.

— Я Маркус — владелец таверны Драконий котёл! — объявил я, выйдя в зал, и тут всё понял.

У шеи тифлинга блестел кинжал. А позади стоял худой плут, тот самый, с рынка. Рядом возвышался воин в броне и волшебница с посохом.

— Прости, они были убедительны… — прошептал тифлинг.

— Ну здравствуй, Маркус… — прошипел он мерзким голоском, — Приведи-ка Мику…

Глава 4

Я развернулся и пошёл в сторону кухни. Услышал за спиной смешок. Но вместо того, чтобы переступить проём, закрыл поплотнее дверь и развернулся.

— А не пойти бы тебе в жопу? — спросил я.

— Что? — не понял щербатый.

— Ну, две мягкие сферы, на уровне пояса. Тебе нужно между ними отправиться, что непонятного?

— Ты понимаешь, во что вляпался? — прошипел он, — Я перережу глотку этому сладкоголосому, а потом тебе. И Мика в любом случае, пойдёт с нами, даже если не захочет.

Вот гнида… Неплохо я его опустил, раз его так прижало. Мика им не нужна, а вот порушенное достоинство хочется вернуть. Хотя, какое там достоинство. Это ли герои?

— Это ты не понимаешь, во что вляпался… — ответил я, подходя ближе.

— Думаешь, я поверил в тот бред, что ты разобрался с Красной Лапой? — скрипнул он зубами, — Хер там! Распустил слухи, думаешь, я испугаюсь?

— Да мне плевать, во что ты веришь. Если причинишь боль, хоть кому-то из моей команды, я клянусь — я убью тебя, — проговорил я, а кулаки сами сжались.

В этот раз они не смеялись. Лица были серьёзны. Они уже находились на чужой территории.

— А ты осмелел…

— И ещё, эта таверна под защитой Ронты Злотогривой, как и весь её персонал, — добавил я, — а бард, у чьего горла ты держишь кинжал — тоже часть персонала.

— Оу, я бы с Ронтой не связывался… Говорят, она мужикам таз ломает, ну вы понимаете как… — сказал Тиберий.

— Заткнись! — пробасил воин, — Слушай сюда, повар, просто верни Мику.

— Нет, она останется тут, — сказал я.

— Значит, прячешься за бабой, за Ронтой, — пытался вывести меня из себя плут.

— Да не особо, мог бы сам тебе яйца оторвать, только ей это доставит больше удовольствия. Да и руки потом после тебя мыть, — пожал я плечами.