Плохая мачеха драконьих близнецов — Диана Фурсова

— Госпожа, не испортите это.

Слова были почти дерзкими. Прежняя Элиана, вероятно, за такое унизила бы её при всех. Новая Элиана только подняла глаза.

— Я постараюсь.

— Дети не верят в добро, если оно приходит слишком громко.

Элиана медленно кивнула.

— Значит, оно будет приходить тихо.

Марта отвернулась первой.

— Его светлость просил передать, что ждёт вас в малом кабинете через четверть часа.

Всё тёплое, что появилось в комнате вместе с детским пледом, будто сразу стало хрупким.

— Зачем?

— Не сказал.

Конечно, не сказал. Такие мужчины, как Каэль, не объясняют через служанок, зачем вызывают жену. Они просто ждут — и весь дом знает, что лучше прийти.

Элиана поднялась. На мгновение она хотела оставить детский плед на кресле, но потом всё-таки накинула его на плечи. Ткань пахла деревом, чистым бельём и чем-то сладковатым — может, детской комнатой, где хранились яблоки, игрушки и тайны.

— Госпожа, — тихо сказала Нисса, которая всё это время стояла у двери, — может быть, лучше надеть другую шаль?

Элиана поняла, о чём она. Идти к Каэлю в пледе из восточного крыла — почти признание, что она снова коснулась детского мира.

— Нет, — сказала она. — Эту.

Малый кабинет находился на первом этаже, рядом с залом, где висели карты северных земель. Дверь была приоткрыта. Внутри горел огонь, но комната всё равно казалась строгой: тёмный стол, полки с бумагами, высокий шкаф, несколько кресел, ни одной лишней вещи. Здесь жили решения, а не уют.

Каэль стоял у окна спиной к двери. Плащ он уже снял, но военный мундир оставался застёгнутым до горла. На столе лежали перчатки и несколько запечатанных писем.

— Войдите, леди Рейвар, — сказал он, не оборачиваясь.

Не «Элиана». Не «жена». Леди Рейвар. Холодный титул для холодного разговора.

Она вошла и закрыла дверь.

Каэль повернулся.

Его взгляд сразу упал на плед. Он узнал его, Элиана поняла это по едва заметному движению бровей.

— Это из комнаты Лиры.

— Она передала его мне.

— Сама?

— Через Марту.

— После того как ты оставила у старой игровой другой.

Не вопрос. Снова.

Элиана стояла спокойно, хотя пальцы под тканью сжались.

— Да.

Каэль медленно обошёл стол. Он не приближался вплотную, но даже расстояние между ними казалось заполненным его недоверием.

— Я сказал: восточное крыло закрыто для тебя.

— Я не входила в восточное крыло.

— Ты искала обходной путь?

— Я искала способ сдержать слово и не напугать детей.

— Красиво звучит.

— Мне жаль, что вы слышите в этом только красивый звук.

Его глаза потемнели.

Элиана тут же пожалела о фразе. Не потому, что она была неправдой, а потому, что звучала слишком похоже на вызов. Ей нельзя сейчас соревноваться с ним в гордости. Не ради себя. Ради детей, которые только что взяли плед.