— Зачем? — обернувшись, моргает он. — У нас повар есть. Каплар Кренер отлично готовит!
— Каплар? Похоже на военное звание.
— Так и есть, — делится тот и входит в тёмный коридор с жуткими стенами и скрипящим полом. — А моё звание…
И проваливается, вскинув руки. Я замираю в испуге, а потом медленно приближаюсь к небольшой дыре в полу и смотрю вниз. Вижу часть красивого нового ковра и старое кресло, на которое и приземлился Ирвин. По рукам и ногам мужчины ползут, прикручивая к подлокотникам, стебли какого-то растения, они же закрывают и рот так, что я слышу лишь приглушённое мычание.
— Пиктан Краас! — звенит детский голосок. Судя по всему, ребёнок тщательно подражает эмэру. — Спросите имя пленника!
Перед Ирвином возникает тощий кот с выпученными глазами.
— Мэ-эу! — распушившись, орёт он.
— Ы-ы-ы! — пытается выбраться пойманный в ловушку мужчина.
Теперь в поле моего зрения появляется та самая крошка, что заглядывала в подвал. Она наседает на Ирвина:
— Говори, если хочешь жить!
Берёт кота и наставляет на мужчину.
— Ы-ы, — воет Ирвин и вращает глазами, взывая ко мне о помощи.
Я же усмехаюсь и, скрестив руки на груди, наблюдаю за игрой малышки.
«А молодец! Так достоверно. И кот такой умный… Вон как когти выставил».
— Ничего не вижу! — приставив ладонь к глазам, тоскливо вздыхает девочка и запрокидывает голову.
Когда она убирает руку, замечает меня и замирает в недоумении, я же начинаю хлопать в ладоши:
— Брава! Очень похоже. Ты великолепно играешь, малышка!
— Вы кто? — осторожно спрашивает она.
— Твоя новая няня, — сообщаю девочке.
— Не нужна мне няня! — вдруг кричит она и вскидывает руку. — Пиктан Краас, в атаку!
К моему изумлению кот, раскинув лапы в стороны, вдруг летит ко мне, будто белка-летяга! Его оскал ужасен, а зелёные глаза с ненормальным зрачком, как у змеи, сверкают бешенством. Отпрянув, я чудом изворачиваюсь и хватаю странное животное за шкирку.
— А ну прекратить безобразие!
И проваливаюсь сквозь пол.
Кто такой «пиктан»?
В общем, знакомство не задалось.
Открываю один глаз и, убедившись, что меня никто связывать не собирается, осторожно поднимаюсь. Девочки уже след простыл, кота тоже нигде не вижу, лишь Ирвин дёргается, как муха в паутине. Я спешу освободить мужчину, но прутья, которыми тот связан, оказываются весьма крепкими.
— Нужен нож, — взгляд мой опускается на кинжал, который я держала в руках этой ночью.
Ирвин замирает и даже, кажется, дыхание затаивает, не моргая глядя на меня. Я же медленно вытаскиваю кинжал из ножен и внимательно рассматриваю затейливо украшенную рукоять.
