Неподходящая жена. Хозяйка старой лечебницы — Катрин Алисина

— А кто это был-то? — шепотом спрашиваю у нее я.

Не уточняю, что я про обладателя штормового взгляда говорю, но женщина понимает меня без слов:

— А то не знаешь? Так это Ривальд, Ривмир Арвидан, — удивлена. — Собственной персоной. Правитель Земель. Я его и не видела никогда, да еще и вот так, чтобы рядом стоял. Не думала, что так бывает.

— Как?

— Что сам правитель — и у нас, в деревне, — шепчет она, хикикая. — Прям в нашу лужу у дома наступил. Красивый он, правда? — вздыхает она.

Мычу что-то в ответ, но собеседница не вслушивается.

— Ох и повезло тебе с будущим мужем! — радуется она за меня. — Жених-то твой — тоже правит. Только уже помельче, но все равно хорошо — именно нашими деревнями. И город. И холмы, до леса, тоже его. А в ту сторону, — она машет рукой, — до Большой реки.

Реку отсюда не видно.

В голове проносится слабое воспоминание: местность эта в Земли Арвидана тоже входит.

— С такими людьми знакомство водит Скайр Сигрейн! — восхищается моими матримониальными возможностями женщина. — За ним как за каменной стеной будешь.

Про его измену забыли уже? — хмыкаю я. — За каменной стеной, да на пару с ядовитою змеей.

Интересное у меня везение.

Последнее, что вижу, прежде чем зайти в тепло — как обладатель штормового взгляда разворачивает своего коня.

И тут же выбрасываю его из головы. И его, и жениха изменника.

У меня есть дела поважнее. Здесь так плохо с медициной, что я хочу это исправить. По одному тому как Велену лечили — понятно.

Выживешь — чудо.

Я читала книжки про попаданок: так все и происходит. Умерла в своем мире, но если над тобой сжалятся, то будет шанс построить жизнь в новом.

Это мой шанс.

И я не собираюсь его упускать.

Глава 3

Заходим в дом.

— Отвару тебе горячего сделаю, — предлагает женщина. — Платок возьми, и носки шерстяные, замерзла, наверное, вон как дрожишь.

Я соглашаюсь и аккуратно ее расспрашиваю, что случилось с моей предшественницей. Ей тут мор пророчили. Мор — это… чума?

Я на чумную не похожа.

На всякий случаю незаметно ощупываю подмышки — нет ли бубонов. Но кожа чистая, я здорова.

Она хлопочет у печи, а сама рассказывает, что сюда меня привезли уже больную.

— На ногах не стояла, как у ворот оказалась, еле с коня сняли, — качает головой. — А на другой день лихорадка тебя бить стала. Так и затопили тебе баньку. Думали, полегчает. И полегчало, — она обрадованно протягивает мне глиняную чашку. — Через неделю, правда. То — чудо!

Беру чашку обеими руками. Пока оставляю на столе, чтобы не обжечься напитком. Кутаясь в шерстяной, кусачий платок, на ноги натягиваю вязаные носки.