Нед. Свет и тьма — Евгений Щепетнов

— Подлец, подлец — негодяище! Ты в курсе, что он твою жену спер? Гаденыш! Жаль, что ты не колдуешь, подсадить бы ему демона в задницу, чтобы вышел через передницу, устроить свободный проход газов!

— Старый извращенец, — тускло парировал Хеверад. — Лечи друга давай. Вытащи у него стрелу из спины. Он нам не дается, говорит, что мы его зарежем.

— И зарежете, правильно не подпускает. Гниды, крысы помоечные! — с наслаждением выругался Жересар. — Чтоб вас глисты съели! Чтоб у вас никогда и ничего с женщиной не вышло, кроме вашего дерьма! Представляешь, они на меня напали и башку мне разбили! А потом держали в темнице как уличного грабителя! Кормили какими-то помоями!

— Эта темница — всего лишь комната с крепкой дверью. И то он чуть ее не высадил. А помои — еда с моего стола. Он сожрал ее столько, сколько съедает рота за неделю! И вина выпил бочку — самого лучшего, замечу!

— Твари! — продолжал ругаться Жересар, ощупывая спину Неда. — Предатель! Друга — в темницу!

— Да я собирался тебя выпустить, как все закончится! Ты бы мне все испортил, придурок! А кто на кого напал, это еще посмотреть надо! Он тут полроты перемолол, пока его свалили! Его на строй копейщиков надо напускать, как дикого зверя, а не лекарем держать! Тьфу!

— Неважно, что ты собирался или не собирался, главное — это то, что сделал. Потерпи… оп! — Жересар одним движением могучей руки вытянул из Неда стрелу. Из ранки фонтанчиком плеснулась кровь, но отверстие тут же закрылось и кровотечение прекратилось.

С минуту Жересар, широко раскрыв глаза, наблюдал, как рана на спине Неда зарастает, превращаясь в едва заметный шрам. Потом вздохнул и обратил взгляд на генерала, страдальчески наблюдающего, как выносят его верных слуг, превратившихся в мешки с костями.

— Ты их покрошил, Нед? Молодец! Так их! А его побил? Этого негодяя? Нет? А надо было. Ну и что теперь будешь делать с ситуацией? Я выступлю в суде, если понадобится, свидетелем. Скажу, что Санда твоя жена. Можешь на меня рассчитывать.

— Он знает, не трать свое красноречие, защитник правды, — сказал Хеверад, устало садясь к столу. — Санду украли…

— Как украли? — недоуменно поднял брови лекарь.

— Как-как! — взорвался генерал. — Унесли! Сожрали! На крыльях вынесли! Чего глупости говоришь⁈ Похитили ее. Вот Нед будет искать. Найдет, вернет ее мне.

— Тебе? Это как? — ахнул лекарь. — Почему тебе?

— Жена она моя потому что. И потому, что так надо, — парировал генерал. — Потом все объясню. Ты свободен, иди куда хочешь. Хочешь — на службу. Хочешь — куда хочешь. Доверять теперь ты мне не будешь, так что не рассчитываю, что ты останешься со мной.