Увы, сами ранения достались Рену, а не Зено. Было бы чудом, сумей маскировка полностью защитить моё истинное «я». Внутренности жжёт, словно калённым железом. От каждого шрама по нутру прокатываются мучительные пульсации. Отрава, попавшая в моё тело, продолжает терзать меня изнутри, но уже не так яростно. Смертоносный процесс замедлился.
Первым делом я погружаюсь в медитацию, усиливая внутренние целительные потоки. Жгучая агония чуть отступает, хотя и не исчезает полностью. Становится чуть легче дышать.
Палатку наполняет звонкий мелодичный голос, подобный трелям певчей птицы. Он выдёргивает меня из транса.
— Ну что, ребятки, как вы тут? — щебечет вошедшая, прижимая к груди стопку свитков. — Сегодня за вас отвечаю я. Не волнуйтесь, сейчас всех осмотрю.
Она отвешивает лёгкий поклон. Такие, как она, в наших краях редкость. Высокая, белокожая, с длинной соломенной гривой, карими глазами и смешливым личиком. Видимо, северянка. На ней форма гвардейского лекаря, а на рукаве — алая повязка с изображение характерной статуи Аранга.
— Спасибо за вашу доблесть и жертвы во славу Императора. Уж мы-то вас непременно поставим на ноги! — с жаром произносит незнакомка.
— Меня, меня первым! — канючит какой-то бедолага у входа, воздевая руку.
— Да, конечно, я пройдусь по всем по очереди, — кивает девушка, — но капитан Эйрин велел в первую голову проведать…
Она встаёт на цыпочки и вытягивает шею, вглядываясь в лица раненых. Её взгляд останавливается на мне, уже сидящем на постели.
— … Рядового Зено из клана Кровавого Моря, — удивлённо заканчивает лекарка. — Не стоит так напрягаться. Сначала я должна вас как следует осмотреть.
Она подбегает ко мне, на ходу перебирая свитки. Найдя нужный, принимается бегло его изучать. Вдруг глаза девушки округляются, будто при виде самого Аранга.
Склонившись ко мне, она заговорщицки шепчет, прикрыв рот ладонью:
— Ты бился с демоном-Тенеплётом? С Офицером⁈
Я киваю, не желая тратить и без того скудные силы на лишние слова и жесты. Всю энергию я пускаю на исцеление.
— И сумел выжить⁈ — её губы трепещут. — Ты точно уверен? Может, то был какой-то иной гад?
Она принимается перечислять разные виды, подробно описывая каждого, но я мягко обрываю её словесный поток:
— Нет-нет, постой. Я точно запомнил врага.
Скупо, в двух словах, я набрасываю облик своего недавнего противника, и устало спрашиваю:
— Это так уж важно?
— Вообще-то, да, — кивает она, вновь утыкаясь в исписанный лист, держа его так, чтобы и я мог заглянуть.
Я пробегаю глазами по строкам. Почерк меняется от записи к записи — похоже, меня осматривало несколько лекарей. Пока, судя по всему, маскировка не дала сбоя. Однако целители отмечают подозрительно быструю регенерацию и стойкость к ядам, спасибо моему купанию в том водоёме Алой Сакуры после боя со старым Ху. Это вызывает у них вопросы.
