Наместница Озерного Края, или Вы мне не нравитесь, милорд! — Наталья Андреевна Самсонова

Неужели наследницу богатого края держали в рабстве?!

Дверь со скрипом распахнулась, и Джослин резко вскинулась. Я не успела увидеть, кто именно так напугал мою предшественницу: дыхание сорвалось, и я проснулась.

Надсадно кашляя, я кое-как добралась до маленького столика, притулившегося в углу комнаты. Налив стакан воды, жадно его выпила и села прямо на ковер.

Что ж, на самом деле у меня больше не было вопросов ни к мирозданию, ни к Джослин ло-Венсар. Девочка всю жизнь выживала и в момент, когда впереди появились свобода и надежда… В тот же момент она встретила своего истинного. Глупого и жестокого. Он мог стать ее рыцарем, пусть даже и казнил старого козла прямо на глазах дочери. Но Риордан ло-Арндейл предпочел стать чудовищем.

— А получается, я со своим замечанием прям в точку попала, — хрипловато рассмеялась я.

Поднявшись на ноги, я нашла своего змееныша, что свил себе гнездо в наволочке. Покормив сонного малышонка, выглянула в окно и кивнула сама себе: солнышко встало, а значит, скоро за мной придут.

Буквально в ту же секунду в коридоре раздался грохот, а после и громкий вой — это сработало заклинание целителя Роменда.

— Прекратить бардак!

Чей это был хриплый приказ, я не знала, но за воцарившуюся тишину была благодарна. Следом раздался дробный перестук в дверь, после чего служанка прокричала, что через полчаса мне принесут платье и туфли.

Подхватившись с постели, я занырнула в узкую ванную. Там умещались только горшок на львиных лапах и подобие Мойдодыра. Умывшись и прополоскав рот, я пальцами разобрала шикарные рыжие кудри и заплела их в свободную косу.

В мутноватом зеркале отражалась почти родная внешность — в моей молодости нас с Джослин можно было бы принять за сестер. Правда, мои глаза никогда не были настолько синими.

Рыже-ржавое платье, принесенное служанкой, не шло мне абсолютно. И его даже не нужно было мерить, достаточно приложить к себе и посмотреть в зеркало.

— Не надену, — коротко ответила я.

— Это подарок Ее Величества, — пискнула служанка.

Я с сомнением посмотрела на девицу. Леди ло-Арндейл носила стильные волшебные платья. Рукава в пол, многослойные юбки и облегающий лиф. Подобранные в тон украшения говорили о весьма и весьма неплохом вкусе, так как же она могла подарить рыжей девушке рыжее платье?!

— Полагаете, мне следует лично поблагодарить Ее Величество? — осведомилась я.

Прислуга знала, что меня трижды приглашали на чаепитие в кабинет королевы.

— К чему тревожить Ее Величество. — Служанка отвела взгляд.

— Не надену, — повторила я.

Служанка окинула меня и мое старое платье долгим, задумчивым взглядом, после чего елейным голосом предложила: