Сборный пункт роты С находился напротив Сити-холла. Туда же должны были подойти люди из Гражданской армии под командованием Шона Коннолли.
Так что утром понедельника я, злой, невыспавшийся и нервный, надел вычищенный и выглаженный китель, фуражку, заткнул за пояс заряженный револьвер, начистил ботинки и вышел из дома, направляясь прямиком к мэрии. Взглядом периодически выцеплял в толпе прохожих и других повстанцев, но собираться группами до того, как мы займём точки сбора, нам было строго запрещено. Во избежание ненужного внимания со стороны полиции.
А вот в точке сбора всё это напоминало стихийный митинг. Дик Макки был уже здесь, как и Шон Коннолли со своей рабочей гвардией. Я поздоровался с обоими, оглядел сводный отряд, в котором, кроме подготовленных крепких мужчин, обнаружились ещё и женщины, напялившие на себя пиджаки и брюки, а среди них — Эбби О’Ши.
— Доброе утро, леди и джентльмены, — произнёс я.
Явились пока не все, бойцы подходили по одному, тянулись друг за дружкой. Время близилось к десяти часам утра. Как только часы пробьют десять, добровольцы по всей стране начнут занимать административные здания, вокзалы, почту, телеграф и прочие ключевые точки. Во всяком случае, это предписывал план, и самая важная часть плана зависела от нас, от того, сумеем мы взять Дублинский замок, чтобы парализовать управление британскими силами на острове, или нет.
Винтовки и пулемёты нам подвезут как раз к этому времени. До тех пор мы торчали здесь с пустыми руками, ну или с тем, что прихватили из дома, а не из арсеналов организации.
Так что мы все пока ждали часа икс, перебрасываясь ничего не значащими фразами, покуривая папиросы и поглядывая на часы. Мисс О’Ши подошла ко мне, почти вплотную, строго посмотрела в лицо.
— Нет, вы точно меня преследуете, мистер О’Хара, — прищурив глаза, произнесла она.
— Не думал повстречать вас здесь, — хмыкнул я. — Пришли зафиксировать всё для истории? Написать статью для газеты?
— Я пришла сюда сражаться, — прошипела Эбби.
И она была не единственной из женщин в отряде Коннолли. Хватало и других валькирий с револьверами и пистолетами, хотя я бы предпочёл оставить их в тылу, на более подходящих местах. Когда появятся раненые, им потребуется медицинская помощь, и лучше бы за ними ухаживали заботливые женские руки, а не волосатые лапищи полуграмотных работяг.
— Это делает вам честь, мисс О’Ши, — сказал я.
— Едут, — проворчал кто-то из добровольцев.
Время? Без пяти десять. К нам приближалась телега, накрытая брезентом, сгорбленныйвозница в сером пальто остановил лошадь прямо напротив нас, и капитан Макки откинул брезент нетерпеливым движением. Винтовки лежали прямо на телеге, а вот патроны к ним были сложены в ящик, уже в обоймах.
