— Зачем? — выдохнула она. — Зачем вам, государь, было притворяться… таким? Рисковать жизнью?
— Потому что трон — это тоже маска, — ответил я, и в моем голосе впервые прозвучала усталость, настоящая, глубинная, от которой нет спасения. — Иногда, чтобы сохранить власть, нужно спуститься с него и запачкать руки в грязи реального мира. А иногда… иногда нужно просто побыть человеком, а не символом.
Я посмотрел на нее, и в этот миг между нами снова протянулась невидимая нить, та самая, что возникла в душном купе.
— И в тот день, в поезде, я был просто человеком, который пообещал помочь девушке, попавшей в беду.
Внезапно снаружи, со стороны двора, раздались грубые, наглые голоса и громкий стук в ворота, от которого ссохшаяся древесина затрещала. В воздухе, словно запах грома перед бурей, повисла знакомая, омерзительная аура наглости, подкрепленной силой.
София вздрогнула и инстинктивно шагнула ко мне, ища защиты. Нана вскрикнула и закрыла лицо руками.
— Они… — прошептала София. — Левашовы. Они сказали, что придут за ответом сегодня.
Во мне что-то щелкнуло. Холодная, отточенная ярость, та самая, что я обрушил на султанский дворец, проснулась и требовала выхода. Усталость как рукой сняло. Тело вновь стало собранным, готовым к действию, как тугой лук.
— Идеально, — проговорил я, и мои губы растянулись в улыбке, в которой не было ни капли тепла. — Сэкономили мне время.
Я не пошел к двери, а остался стоять посреди комнаты, спиной к камину, в позе хозяина, ожидающего непрошеных гостей. Я видел, как София смотрела на меня, и в ее глазах читался страх, но не за себя, а, как мне показалось, за меня. Эта мысль странным образом согрела что-то внутри.
В дом ворвался сквозняк, пахнущий потом, дорогим табаком и наглостью. В арочном проеме возникли две фигуры, чуть позади маячила их охрана.
Впереди — граф Левашов, мужчина лет пятидесяти, с лицом заправского борца, обрюзгшим от чревоугодия и самодовольства. Он был одет в дорогой, но безвкусный кафтан, с огромным перстнем на толстом пальце. За ним — его сын, Владимир, тот самый «ущербный» жених. Худой, с вялой осанкой и маленькими, бегающими глазками, в которых читалась смесь страха и спеси.
— Ну что, мои хорошие, — прогремел Левашов-старший, не замечая меня в полумраке, — надумали? Или еще…
Его взгляд упал на меня, и слова застряли у него в глотке. Он нахмурился, пытаясь понять, кто этот незнакомец, осмелившийся стоять здесь с таким видом. Его сын нервно поправил воротник.
— А это еще кто? — фыркнул Левашов, обращаясь к Нане. — Новый поклонник? Слишком поздно, баронесса. Дело решенное.
