— Рад наконец познакомиться с вами лично, ваша светлость, — сказал Элиот Тосс, слегка наклонив голову. — Для меня большая честь приветствовать вас в Лирее. И, признаться, огромное облегчение — видеть, что особняк больше не пустует.
— Благодарю, — вежливо ответил Эйден, жестом предлагая ему сесть.
— Я вступил в должность всего год назад, — гость охотно устроился в кресле. — И стараюсь… — он на мгновение замялся, подбирая формулировку, — держать руку на пульсе островной жизни. Не посрамить честь предшественника, так сказать.
Эйден пытался понять нравится ему Элиот Тосс или нет. И пришёл к выводу, что, пожалуй, нравится. Да, он говорил выверенным, почти изысканно-официальным языком, но за этой манерой чувствовался неглупый человек, наблюдательный и умеющий делать выводы.
Разговор естественно перешёл к делам города. Градоначальник рассказал, что сейчас вся Лирея живёт подготовкой к зимним праздникам.
— И сегодняшний день для нас особенный. Мы открываем детский снежный городок.
Эйден кивнул. Он конечно уже слышал об этом.
— И вот тут я позволю себе небольшую дерзость, — градоначальник улыбнулся чуть шире. — Для города было бы большой честью, если бы вы… и ваши дети… приняли участие в открытии.
Просьба была логичной. Более того — почти безупречной. Именно такие просьбы труднее всего отклонять. Но мысль о том, что дети окажутся в людном месте, где будет весь город, вызвала в Эйдене мгновенное напряжение. Он ясно видел перед собой толпу, шум, смех, случайные взгляды — и опасность того, что дар Лайлы может проявиться в самый неподходящий момент. И тогда тайна перестанет быть тайной.
— Ваше присутствие, — добавил Тосс, — непременно привлекло бы внимание прессы. Королевский советник на открытии детского городка — звучит солидно, согласитесь. А для Лиреи попасть в газеты большая честь. А если бы вы сказали пару слов…
Пронырливые газетчики — для безопасности Лайлы это ещё хуже, чем просто островная публика.
— Спасибо за приглашение, — вежливо перебил Эйден, — но боюсь, сегодня это невозможно. У меня уже есть планы на вечер.
Элиот Тосс кивнул:
— Да-да, понимаю.
И вид у него был соответствующий — понимающий. Но это не помешало ему мягко добавить новый аргумент.
— Позволю себе напомнить… — он чуть наклонился вперёд и понизил голос, — ваш дед, господин Максимилиан Греймонт, никогда не пропускал открытие городка. Это была добрая традиция. Греймонтов на острове всегда уважали…
Элиот Тосс мог и не напоминать. Конечно Эйден помнил. Когда он ребёнком приезжал в Лирею на зимние каникулы, дед водил его в снежный городок. Эйден мог провести на катке целый день. Те коньки, которые Эвелина нашла во флигеле, были его.
