Автор: Эва Гринерс
Я взяла телефонную трубку, продолжая просматривать счета, разложенные по всему столу.
Бумаги лежали стопками — верфи, поставки, письма из Ливерпуля, отчёты по новым складам, какие-то бесконечные цифры, которые за последние годы стали для меня почти естественной средой обитания. Между ними нелепо затесались образцы лент для свадебных украшений, карточки рассадки гостей и записка Фредерики с просьбой «обязательно проследить, чтобы белые розы были именно белыми, а не кремовыми».
Последние две недели меня раздражало решительно всё.
Свадьба Фредерики разрасталась до масштабов государственного мероприятия и с каждым днём всё сильнее отвлекала меня от дел, которые я считала действительно важными.
Но стоило мне увидеть сияющее лицо сестры, как всякое желание отказать исчезало. Она так искренне ждала этого дня, так старательно строила в голове свою идеальную свадьбу, что я просто не могла не помочь ей собрать этот пазл по кусочкам.
В трубке послышался знакомый голос:
— Неужели мне впервые за месяц удалось услышать тебя раньше секретаря?
Я медленно закрыла бухгалтерскую книгу.
Раздражение поднялось сразу — спокойное, привычное, давно обжившееся внутри меня чувство.
— Я так понимаю, если слышу тебя лично, — произнесла я, — ты не приедешь сегодня.
На другом конце линии повисла пауза. Он выдохнул.
— Мэри…
— На свадьбу Фредерики, Джон!
— Я не успеваю выехать из Манчестера сегодня вечером. Завтра утром встреча с людьми из Нью-Йорка. Если я её сорву, мы потеряем контракт и выход американский рынок.
— Какое несчастье! — В своём голосе я почувствовала противный холод и сарказм, но сдержаться не могла.
Джон продолжил:
— Речь идёт примерно о тридцати тысячах фунтов. И это новый уровень, Мэри. Мы долго этого ждали. Это не просто тридцать тысяч, это…
Я закрыла глаза. Разумеется. Всегда цифры. Всегда контракты.
Всегда ещё один завод, ещё одна верфь, ещё один проект, который нельзя отложить ни на день, потому что иначе рухнет половина мира.
— Ты даже сейчас говоришь со мной так, будто разговариваешь с банковским советом.
— А ты говоришь так, будто эти деньги и новые возможности возникают из воздуха.
— Нет, Джон. Я говорю так, будто завтра выходит замуж девочка, которую мы оба поднимали на ноги последние десять лет.
Он шумно выдохнул.
Я почти увидела, как он проводит рукой по лицу — устало, раздражённо, пытаясь удержать спокойствие.
— Я приеду к самой церемонии.
