— Выманить, значит… — отозвался Ясенецкий так холодно и отстраненно, словно горячая речь Видо прошла мимо него совершенно впустую. — Ну что ж, не прокатило…
— Что? — удивленно уточнил Видо. — Что вы имеете в виду?
— Да так, просто выражение. — Ведьмак вдруг усмехнулся и посмотрел ему в лицо. Видо показалось, что плюшевый медвежонок потянулся, рыкнул глухо и яростно, как живой зверь, а из мягких лапок выскочили когти, которых не зря опасаются самые опытные охотники. — Знаете, герр патермейстер, все это с самого начала было тем еще дерьмом. Но теперь совсем перебор… Вам не кажется, что пора поговорить начистоту? При всем уважении к вашим служебным тайнам они слишком близко касаются моей шкуры. Ну и души, что вас наверняка заботит гораздо сильнее. Хоть что-то вы мне можете рассказать? Хотя бы для того, чтобы я не натворил глупостей в следующий раз. Уверяю, что бы вы обо мне сейчас ни думали, я веду себя гораздо умнее и осторожнее, когда понимаю, что происходит.
— Мне гораздо проще закрыть вас в камере, — бросил Видо и, не глядя на Фильца, услышал тихий, едва заметный смешок. — И никаких проблем больше не будет!
— Проще, — невозмутимо согласился ведьмак. — Но почему-то вы этого не сделали сразу. И сейчас только уговариваете себя, что такая возможность никуда не делась. Что-то происходит вокруг меня такое, что вам очень не нравится, да и я от этого вряд ли буду в восторге. Но знаете, как бы вы ни старались, ваши… противники, которым я так нужен, оказались гораздо убедительнее.
— Что? — уронил Видо, едва слыша свой голос. — В каком… смысле?
— В прямом, — сообщил Ясенецкий. — Они замечательно убедили меня в том, что не стоит иметь дело с такими мудаками. Я, знаете ли, не одобряю попыток меня обманывать, шантажировать, использовать и вообще нагибать… Так что сейчас я очень на них зол. Отличный момент, чтобы представить мне вашу точку зрения на происходящее.
Со стороны Фильца снова послышалось теперь уже отчетливое хмыканье. Видо, старательно удерживаясь, чтобы не покоситься туда, откинулся на спинку стула и сплел перед собой пальцы, подбирая слова…
И тут в дверь постучали. Не дожидаясь ответа, показалась лохматая голова Йохана Малого, и рейтар жизнерадостно сообщил:
— Герр патермейстер, извольте посмотреть, что мы тут нашли!
За головой в дверях показался весь Йохан.
В одной руке он торжественно держал белую чашку с тонкой золоченой полосой по краю, в другой почти столь же торжественно сжимал хвост крысы, висевшей слишком смирно, чтобы не быть дохлой. От чашки одуряюще пахло самым настоящим кофе! От крысы тоже пахло, причем не менее одуряюще.
