— Приветствую! — громко поздоровался Брэйв, подходя чуть ближе. — Чувствую, задавать этот вопрос бессмысленно, но всё же: мы можем войти в деревню?
Несколько секунд стражники молчали. Брэйв ощутил на себе их взгляды — тяжёлые, цепкие, как будто пытались заглянуть внутрь. Затем те скользнули дальше, за спину — туда, где стояли Пулчар, Етти и Сигил.
— Да не потухнет ваша Искра, Призванные, — наконец сказал стражник с мечом. — В своих суждениях вы правы. По особому распоряжению Её Величества вход в деревню возможен лишь по специальным разрешениям. Тем более для Призванных.
Брэйв растерянно обернулся к ребятам. Те ответили таким же непонимающим взглядом. Лишь Сигил смотрел куда-то в сторону купола, будто не слыша и не замечая остального.
— Слушайте, ну этого в плане не было. И чё делать? — тихо спросил Брэйв.
— Что вам здесь нужно, Призванные? — вмешался второй стражник с луком. Голос звучал буднично, с ленивым безразличием охранника, которого отвлекли от просмотра сериала.
Брэйв повернулся к стражникам, подбирая слова, но Пулчар опередил с ответом:
— Мы ищем Роэна. Нашему спутнику нужна помощь опытного лекаря.
Сигил запоздало склонил голову, словно подтверждая слова товарища.
— Никакого Роэна здесь нет, — сухо ответил лучник. — Боюсь, вы зря проделали этот путь.
— Если вам нужен лекарь, обратитесь к Гелле, — уже мягче сказал мечник. — Она живёт в соседней деревне. Скажите, что пришли от Гарта, она поможет. Не обещаю, что исцелит, но сделает всё возможное. Разумеется, не бесплатно, но вы, полагаю, и не ожидали благотворительности.
Брэйв снова растерянно повернулся к товарищам. Всё это выходило далеко за рамки плана. Сигил едва заметно повернул голову в сторону мечника.
— Брэйв… — прохрипел он, приподнимая трясущуюся руку и пытаясь указать на рыцаря, но сломанный палец указывал куда-то в сторону чащи. — Позови… этого Гарта…
— Ладно… — Брэйв задумался, а затем пожал плечами и громко сказал: — Эй, Гарт! Можешь подойти на минутку? Наш спутник хочет тебе кое-что сказать. Без подстав и засад, обещаю.
Для убедительности Брэйв даже убрал в инвентарь щит и меч, хотя это было довольно рискованно. За спиной послышался шорох — Етти спрятала посох. Пулчар свой убрал ещё утром.
Рыцари переглянулись и тихо обменялись фразами, которых с расстояния не было слышно.
— Без глупостей, — предупредил Гарт. Держа наготове длинный меч с гардой, украшенной резным узором в виде белой лилии, он медленно подошёл ближе.
Брэйв осторожно сместился в сторону, чтобы не оказаться за спиной Гарта и оставаться на виду у второго стражника. Тот уже наложил стрелу и держал лук наготове — он был готов выстрелить в любую секунду.
