В частности, я раздумывала над тем, как разнообразить наше зимнее питание. Профилактика всяческих заболеваний подразумевала в том числе добавление в рацион овощей, ягод и фруктов, а с этим дела обстояли отнюдь нерадостно. Но люди должны быть здоровы, а значит, в первую очередь должны хорошо питаться.
Используя инфокристаллы и привлеченную к делу Мойну, я старалась понять, с какими кланами нам лучше сейчас торговать, чтобы добыть хотя бы изюм, курагу и какие-нибудь цитрусовые. Скорее всего, придется налаживать общение с Равниной, только там ведется активная торговля с материком, и только на их приморских рынках можно найти товар из средиземноморских земель. К нам корабли из франкских и бывших испанских земель доплывают дюже редко.
Впрочем, если наша торговля рыбой пойдет хорошо, то стетхэмовские суда будут доплывать и туда, а обратно везти, в том числе, так необходимые нам свежие и сушеные фрукты.
Но это дело не нынешнего месяца. Сейчас наступает зима, морское сообщение замедляется, а уж о сухопутном и говорить нечего.
Так, ну ладно. Раз уж пока с этим я ничего сделать не могу, нужно набраться терпения и разобраться с еще одним, гораздо более актуальным делом.
На следующий день я спустилась в главный зал и застала там Габриэля и Дэнниса. Отлично, один из них мне как раз и нужен. Но, конечно, не первый. Все-таки посылать Габриэля на такое дело, пожалуй, будет неуместно.
Подозвав Дэнниса (и поймав при этом подозрительно похожий на ревнивый взгляд деверя), я попросила его позвать в замок Лидию.
Пора было разрешить наш с ней затянувшийся конфликт.
Глава 34. Правосудие для Лидии
— Говорите уже, не тяните, леди-княгиня, — устало проговорила Лидия, поднимая на меня глаза.
Мы с ней сидели в небольшом зале с камином, где, кроме нас, никого не было. Если честно, я ожидала увидеть перед собой все ту же яростную и язвительную молодую красотку, к которой привыкла, но при взгляде на Лидию складывалось ощущение, что из нее будто выкачали всю энергию. Она сидела в простом платье, с волосами, заплетенными в обычную косу, горбясь и кутаясь в плед, смотрела на огонь и лишь изредка — на меня. Я не спешила начать разговор, и девушка поначалу тоже не проявляла никакой склонности к беседе, но все же не выдержала первой.
— И что ты думаешь от меня услышать? — вопросом на вопрос отозвалась я.
Лидия пожала плечами:
— Что вы намерены со мной сделать. Точнее, какой именно будет моя казнь, — на последнем слове ее голос заметно дрогнул.
Ах вон оно что…
За покушение на жизнь вождя клана или его жены здесь наказывали смертью или позорным изгнанием с отметиной на лбу или щеке — ни один дом, ни одно семейство и ни один клан больше никогда не пустили бы к себе человека с таким знаком на лице, так что он был обречен на мучительную голодную гибель. Лидия прекрасно осознавала, что наделала, и теперь обреченно ждала моей неминуемой мести.
