Генерал и казначей Его Высокопреосвященства встали у окна, а за стёклами уже ночь, тихо, на столе горят свечи, дамы щебечут, и у мужчин нашлась тема для разговора. И, конечно, Цумеринг завёл речь о деле, ради которого они сюда приехали. И начал он с выгод и перспектив. И то, и другое с его слов было весьма радужным. Он многое обещал генералу. Ну, ежели, конечно, всё пойдёт правильно, по плану. И как почти сразу понял барон, по плану казначея Его Высокопреосвященства. А для свершения сего плана в первую очередь Цумеринга интересовало, сможет ли барон обеспечить хождение векселей при казначействах Вильбурга и Швацца. И, судя по всему, честный и прямой ответ генерала Корнелиуса немного… ну, если не огорчил, то во всяком случае озадачил. А сказал ему генерал вот что:
— Вы слишком многого от меня ждёте, господин Цумеринг. Моё влияние при дворе в Вильбурге нынче, после отъезда графини и после отставки канцлера, ограничено, новый канцлер скорее мой недруг, чем друг. А казначей, хоть и не является моим явным противником, но уж точно не пойдёт против канцлера. А что касается Винцлау… Тут можно будет сказать что-либо только после того, как свершится бракосочетание между маркграфиней Оливией и графом Сигизмундом. Как только это произойдёт, как люди графа займут нужные места при дворе, тогда я смогу уже вам сказать что-то вразумительное. Полагаю, что в то время у меня уже будет благоприятный шанс.
— Но ведь маркграфиня, как говорят, к вам благоволит, — казначей Его Высокопреосвященства выказывал тут большую осведомлённость, — может быть, вы сможете с нею поговорить до того, как всё это произойдёт.
— Уж и не знаю, кто вам рассказал о расположении ко мне Её Высочества, да только пусть даже так и будет, но всё дело в том, что местные сеньоры не очень-то ей подвластны. А меня так вообще не возлюбили. И повод у них для того имеется.
После чего они продолжили разговор у окна. И был он полезен для них обоих. И говорили господа до тех пор, пока баронесса не сказала супругу:
— Ах, господин мой, долго ли вы ещё будете говорить? Я устала, засиделись мы уже.
— Ах, нет! Что вы, баронесса⁈ — восклицала хозяйка. — Мы не желаем, чтобы вы уходили.
Но время действительно было позднее, а завтра нужно было снова вести сложные и непростые разговоры, и поэтому барон и баронесса всё-таки откланялись.
Но спать он сразу не лёг, хотя чувствовал, что уснёт быстро. Волков пошёл к Кёршнеру. И нашёл не спящим только его увечного братца Дитриха; тот, к удивлению барона, в это время сидел при лампе за книгою — в такой-то час! — и, открыв дверь, сразу спросил, может ли он чем-то помочь генералу. И тогда генерал на всякий случай спросил у него, что он знает о банковском деле. И, в частности, про долговые обязательства банков, про векселя. И тогда Кёршнер-младший пригласил гостя к себе, сильно хромая, подошёл к столу и, усевшись, начал рассказывать всё, что он знает о векселях; и поведал Волкову такого, о чём тот даже не догадывался. Больше всего удивило генерала то, что большие банки и торговые дома выписывают векселей намного, намного больше, чем у них есть золота или серебра, чтобы те бумаги покрыть.
