Ферма в рассрочку и очень жадный дракон — Тая Вальд

— Это правда, — я повернулась к нему, и внезапно дрожь ушла, сменившись знакомой, упрямой злостью. — Это факт. И я могу это доказать не картинками. — Я наклонилась, подняла с пола тяжёлый холщовый мешок и с глухим стуком поставила его на стол. Монеты внутри громко зазвенели. — Вот. Это выручка от продажи сегодняшнего урожая. Того, что вырос на «мёртвой» земле.

Звон монет в тишине суда прозвучал как раскат грома. Судья поднял бровь. Адвокат Розы слегка откинулся назад. А сама Роза… её надменная маска наконец дрогнула. В её глазах мелькнуло нечто острое и жадное. Не к деньгам. К чему-то другому. К тому, что могло эти деньги создавать.

Судья постучал пером по столу.

— Материальные доказательства будут приобщены к делу, — сказал он сухо. — Переходим к допросу свидетелей. Вызывается первый свидетель со стороны истца…

21

Свидетель со стороны истца оказался каким-то хмурым мужичком в засаленном жилете, который вёл себя так, будто его сюда притащили против его воли. Он бормотал что-то невнятное про «плачевное состояние фермы» и «постоянные слёзы барышни Розы», но когда Корвин вцепился в него своими когтями, всё рассыпалось как карточный домик.

— Вы лично видели, как господин Вольгард угрожал госпоже Монтегю? — скрипел Корвин.

— Н-нет… но все говорили…

— «Все говорили» не является доказательством в этом зале. Вы были на ферме в день её предполагаемого ухода?

— Я… я мимо проходил…

— И что вы видели?

— Ничего особого… повозка у ворот стояла…

— Пустая или полная?

Мужичок растерянно заморгал.

— Не помню…

— Значит, вы не можете подтвердить, что хозяйка уезжала в состоянии паники, бросив всё? Свидетельство отклоняется как нерелевантное.

Судья, не меняя выражения лица, кивнул и махнул рукой. Мужичок, смущённо ковыляя, покинул зал. Я видела, как адвокат Розы едва заметно сжал губы. Их первый свидетель оказался пустышкой.

— Вызывается свидетель со стороны ответчика, — провозгласил судья. — Гаст, фермер с хутора «Зелёный склон».

Я немного напряглась. Гаст вошёл уверенно, в своей простой рабочей одежде. Он поклонился судье и занял место свидетеля.

— Свидетель, вы знакомы с фермой «Серебряный Ручей»? — начал Корвин.

— Да. Мой хутор — ближайший сосед.

— И в каком состоянии она была до приезда нынешней хозяйки, Алёны?

Гаст посмотрел прямо на судью, его голос звучал твёрдо и честно.

— Полная разруха, ваша честь. Дом почти развалился, забор сгнил, огород — сплошной бурьян в человеческий рост. Ни намёка на хозяйственную деятельность. Местные обходили это место стороной — слишком уж унылый вид был.

— А что вы можете сказать о нынешнем состоянии?