Ферма в рассрочку и очень жадный дракон — Тая Вальд

— Поехали? Мы? — коза насторожилась.

— Ну да. Мы, — кивнула я. — Ты же тут всё и всех знаешь. Ты будешь моим… тактическим советником.

Фенька фыркнула, но в её взгляде мелькнуло что-то новое — не одобрение даже, а скорее живой, неподдельный интерес.

— Только чур, не позорь меня там, мешок с костями. А то опять в грязи валяться будем, только уже на глазах у всей округи. Мне ещё здесь жить, мне свой авторитет беречь надо.

— Это ты на меня не нападай больше без предупреждения, — огрызнулась я, но уже с лёгкой улыбкой. — Договорились? Перемирие?

Она помолчала, как бы взвешивая все за и против, а потом кивнула своей рогатой головой.

— Договорились. Но только на время праздника. Потом посмотрим, что ты из себя представляешь и на что действительно способна.

На душе стало чуть светлее и теплее. Пусть я в другом, совершенно незнакомом мире, пусть у меня в кредиторах числится настоящий дракон-банкир, пусть моя новая ферма представляет собой печальное зрелище, но теперь у меня появился союзник. Правда, в виде наглой, язвительной, но невероятно живучей и умной козы. Но это уже что-то.

— Ну что ж, Фенька, — сказала я, с решительным видом направляясь к дому, чтобы хоть как-то привести себя в порядок. — Готовься. Сегодня мы с тобой будем завоёвывать этот мир.

4

Привести себя в порядок после ночи на полу почти в заброшке и драки с козой оказалось задачей посложнее, чем убедить банковского менеджера дать отсрочку по кредиту. Я стояла посреди главной комнаты своего нового «жилища» и в который раз с тоской осматривала свою одежду, покрытую слоем пыли, травяными разводами и налипшими колючками репейника. В таком виде меня на порог приличного заведения не пустят, а уж на праздник и подавно.

— Ну что, непутёвая, — раздался с порога сиплый голос. — Планируешь в своём иномирном тряпье щеголять? Местные подумают, что к нам чудище подкинули.

Фенька стояла в дверях, помахивая хвостом и с явным удовольствием наблюдая за моими мучениями.

— А у тебя есть что-нибудь… ну, более подходящее? — неуверенно спросила я. — В сундуке, кроме одеяла и сухаря, ничего нет.

— А ты посмотри получше, — многозначительно сказала коза. — Роза кое-что из одежды побросала, когда сбегала. Небось, новую моду в городе настигать бросилась.

Я с надеждой окинула взглядом комнату и заметила в углу, за сундуком, полураскрытый плетёный короб. Подойдя ближе, я увидела, что он набит тряпьём. Большинство вещей были безнадёжно испорчены молью и сыростью, но на самом дне лежало свёрнутое простое платье из грубоватой, но прочной льняной ткани нежного, песочного цвета, с длинными рукавами и неприметным коричневым поясом. Оно пахло полевыми травами и было целым!