Драконий цветок — Анна Шнайдер

Хм. Без десяти шесть, пора бы.

В груди шевельнулось беспокойство, но Рейгард задавил его. Ни к чему поднимать панику: Лина, согласно отчётам службы безопасности дворца, построила портал в магазин Евы дель Майто и никуда оттуда не выходила. По крайней мере, так сказал Себастьян — именно он отвечал за охрану конкурсанток, а не верить ему у Рейгарда не было оснований.

Поколебавшись, наследник всё же вошёл в комнату Лины, решив подождать внутри. Да, невежливо и нагло, но девушка и так о нём невысокого мнения, а протирать спиной стены коридора принцу как-то не солидно.

Садиться Рейгард не стал. Прошёлся по комнате, про себя дивясь, насколько эти сахарные интерьеры не подходят Лине, серьёзной, собранной и не слишком романтичной девушке, полюбовался на ящик с инструментами артефактора и заготовками — конечно, безделье это тоже не про Лину, — посмотрел в окно, за которым начинало темнеть, и, когда уже начал думать, что пора бы искать потеряшку, дверь наконец распахнулась.

Лина быстрым шагом вошла в комнату, Рейгард резко обернулся, отворачиваясь от окна, где за стеклом медленно падал мелкий снег, похожий на песчинки, и громко сказал:

— Добрый вечер, Лина.

Дверь за её спиной закрылась, и тоже достаточно громко. Все эти звуки, видимо, подействовали на девушку, которая вошла с отсутствующим выражением лица, — и Лина выпустила из рук небольшую сумку-саквояж. От удара она раскрылась, и содержимое вывалилось на пол.

— Ой! — воскликнула Лина, садясь на корточки, и принялась дрожащими руками собирать свои вещи. Рейгард решил, что стоять и смотреть на это совсем уж невежливо, приблизился к Лине и сел рядом. На корточках он теперь сидеть не мог — плюхнулся на хвост, поджав его на манер кресла, и потянулся когтистой лапой к тому, что изначально принял за книгу в кожаном переплёте. Только переплёт был необычным — белого цвета, он притягивал взгляд, словно снег на голой чёрной земле.

— Не трогай! — попыталась возразить Лина, но было поздно. Рейгард уже взял в руки книгу и открыл её.

Что именно видит перед собой, наследник осознал не сразу. Понимание пришло спустя пару секунд после того, как Лина вырвала из его рук то, что он принял за книгу.

Это оказался альбом с магическими фотографиями, и на той единственной, что успел увидеть Рейгард, была изображена маленькая девочка с серебристыми волосами и глазами цвета яркого летнего неба.

Глава одиннадцатая. Решение Рейгарда

Аделина

Да, Лина, ты доигралась. Тянула-тянула… дракона за хвост. И вот — дотянула.

Нехорошо получилось. Я должна была рассказать всё сама, найти правильные слова, объяснить. Но, видимо, слишком долго медлила. Не зря говорят, что, если долго пытаться уйти от судьбы, она возьмёт всё в свои руки и заставит принять неизбежное.