Я обернулся, ища глазами Дуклата, и не найдя, направился к штурвалу, за которым стоял крупного вида бородатый моряк.
— Друг, держи курс поближе к берегу, — попросил я его. Тот кивнул в ответ и плавно повернул штурвал.
— Что ты еще удумал! — повысил голос Зэр.
— Доказываю тебе, что родина — это не только тряпки разных цветов, — ответил я, направляясь в капитанскую каюту.
— Ты просто положишь кучу народа, и всё! Если ты будешь кромсать все встречные армии, то никогда не культивируешь до легендарной лиги!
— Не паникуй, — отмахнулся я от императора. — Я решаю сразу несколько задач.
— И каких же? Спасаешь трёх с половиной селянок от изнасилования.
— Уничтожаю зомби культиваторов, добываю тебе новых теневых солдат и останавливаю ударную группировку Холланда, чем продвигаю идеи твоей революции культиваторов! — ответил я почти на одном дыхании, разве что не загибая пальцы.
— Какая к бесам революция? Ты меня слушай чаще, когда я с людьми говорю! Ничто, слышишь, ничто не спасёт Тёмный мир, кроме меча Серафима! — взорвался император.
— Формально мы его и добываем!
— Мы тратим время зря… — выдохнул император.
— Считай, что это моя тренировка. Ящер же может целое войско остановить, а чем я хуже?
— Ящер — больной ублюдок, а ты — бывший работяга подай-принеси и раненный в своем втором бою копейщик второго ряда!
— Уже первого, — бросил я, входя в каюту.
Как и ожидалось, Дуклат находился там и, склонясь над картой, что-то бурно обсуждал с остальными культиваторами, присутствовавшими на обеде.
— А, мастер Бенджи! Великий учитель Зэр! — обернулся он ко мне, и все, прервав разговор, склонились в почтительном полупоклоне. — Мы хотели вас позже посвятить в наши раздумья, но раз вы уже проснулись…
— На горизонте почти под Трестом войско с лимонными знамёнами. Я иду туда и веду своих зомби, — произнёс я, заметив в углу каюты свою кирасу и остальную экипировку. Все-таки ее успели перенести с лодки до того, как корабль повернул назад…
— Сколько их? — спросил культиватор.
— Много, — ответил я, надевая кирасу.
— Так, — произнес Дуклат, хлопая в ладоши, — все слышали мастера? Собираемся, нас ждёт бой!
— Нет, я один, — возразил я. — Ты иди в Уловин, а я сброшу зомби на Холланд и отступлю к тебе.
— Мы уже один раз потеряли вас, — возразил маг. — Больше такого лидера лишиться не можем.
— Какого лидера? В тот раз вам тоже приказали идти в Уловин, и вы не послушались! — хмыкнул я, застегивая ремни поножей.
— Вот видишь, схема отработанная, — улыбнулся Дуклат. — Нам бы только так сделать, чтобы твои зомби нас не загрызли.
