Мортон закрыл тёмно-серый щиток, наклонился к пульту и стал трогать кнопки и рычажки. Свет в ангаре мигнул, установка загудела, а следом заскакали стрелки и замигали разноцветные лампочки. Два гнома внимательно следили за показателями.
— Чушь какая-то… — пробормотали они одновременно.
Трингван приблизил лицо к стрелочным индикаторам и постучал по ним, Мортон взял в руки выехавшую из специальной прорези бумагу. Свиток всё продолжал выезжать.
— Ты откалибровал установку в Кракове? — спросил король, не отрывая взгляда от показаний приборов.
— Конечно откалибровал! — огрызнулся Мортон, крайне встревоженный кривыми линиями на бумаге.
— Значит, сейчас что-то нах… навертел!
Трингван психанул и открыл щиток рядом с индикаторами. Внутри работали, гудели и жужжали приборы, реле и механизмы, но некоторые из них выглядели так, будто были собраны по какой-то древней дендрофекальной технологии. Король аж зашипел от недовольства:
— Это ещё что такое? Какой гоблин сюда свои ручонки запустил, а, Мортон? Как мы будем показывать нерабочую установку Императору? Ты же знаешь, что у нас технологии гоблинов под запретом! Надо же было так всё испортить…
— Ничего он не испортил! — гулко хлопнула входная дверь и внутрь вошли двое.
Гном и гоблин. Герхард и Торвальд, те самые, что сделали для барона Дубова молот. А Торвальд был кузеном Мортона. Голос принадлежал ему.
— Да, это скорее вы всё испортили своими загребущими ручонками, — сварливо заявил гоблин, подходя к механизму и останавливая его работу.
К слову, по размерам установка была, как вагон поезда, только короче в два раза.
— Простите, Ваше Величество, — повинился Мортон, спустившись со стремянки. — Пришлось использовать решения Герхарда, чтобы увеличить ёмкость конденсаторов, и…
— Прошу! — заставил жестом замолчать Мортона король. — Мне не нужны оправдания. Пути назад уже нет. Давай, зелёный, исправляй свои ошибки.
— Коротышка чёртов… — пробурчал гоблин и залез внутрь щитка, тут же начав что-то там чинить, снимать и переставлять. Благодаря его росту, стремянка для этого не понадобилась. — Всё здесь в порядке, никаких ошибок.
— Да? — насмешливо хмыкнул король. — Тогда чего ты там копаешься?
Гоблин резко выскочил из внутренностей машины и хлопнул крышкой.
— Увеличивал точность приборов, — передразнил он короля. — Запускайте вашу шарманку.
Трингван фыркнул, но машину запустил во второй раз. Всё повторилось. Замигали лампы, задёргались стрелки, а из прорези снова полезла бумага с кривыми линиями. Ещё более кривыми, чем в прошлый раз.
— Это невозможно! — вскричал Трингван, глядя на приборы. — Ты окончательно всё сломал!
