Американец. Цена Победы — Игорь Гринчевский

* * *

Примечания и сноски к главе 28:

[1] Брецель — крендель солью, популярная закуска к пиву в Южной Германии, Австрии и Немецкой Швейцарии.

[2] Американская пресса уверяет, что это — реальная фраза Чарльза Хьюза. И он действительно вечером спокойно отправился спать в тот вечер, уверенный, что выиграл выборы.

[3] Судя по всему, «Беломорский самовар» — чуть более продвинутый аналог реактора CP-3. Но выработку электроэнергии начали не в 1943, а в 1951 году на других, более поздних реакторах.

[4] В реальной истории успешное боевое применение радиоуправляемого катера против монитора «Эребус» состоялось 28 октября 1917 года. До того он успешно взорвал мол в порту Нью-Порт.

[5] Как уже отмечалось, Юнкерс и в реальной истории построил первый цельнометаллический моноплан в 1916 м году. Правда, из стали, а не из дюраля, как в этой реальности. Но с массовым производством в реальной истории немцы не стали торопиться — не было насущной необходимости.

[6] Фраза приписывается Чертоку.

[7] Подобные разработки реально велись в конце Первой Мировой войны, правда. не увенчались успехом.

[8] MP-16 в реальной истории назывался MP-18, так как был разработан несколько позже. И там он не был первым в истории. Но в реальности романа итальянцы закупились лёгкими пулемётами серии НТ и не принимали на вооружение пистолет-пулемёт Villar-Perosa.

[9] Воронцов припоминает стихотворение Константина Симонова «Поручик». В самом начале первого романа цикла описывается, как Юрий ещё в детстве услышал его и был потрясён. Тогда он ещё не был ни любителем США, ни либералом. А теперь вот, припомнил.

Глава 29

Беломорск, Штаб-квартира Холдинга «Норд», 27 октября (9 ноября) 1916 года, четверг, утро

Когда я понял, отчего охнула моя Натали, мозги неожиданно заработали невероятно быстро. Я достал из кармана носовой платок, развернул и повязал на манер банданы.

— Юра… — она поразилась ещё больше. — Ты что, меня стесняешься

— Подожди, Наташа. Ты не поняла, это совсем другое!

Она вопросительно посмотрела на меня.

— Мы с тобой провернули не одну биржевую аферу, так что ты должна представлять, как та или иная новость воспринимается массами. Вот и прикинь, как будет выглядеть, что я поседел на следующий день после того, как мой кандидат проиграл выборы в США?

Она понимающе кивнула.

— Принеси сюда мою «воронцовку», лучше ту, серую, она почти полностью прикроет волосы. А то, что торчит — сбреем.

— Ладно, ты прав. Только смотри, перед детьми шапку не снимай. Они малы ещё, проболтаются. Поговоришь с Мишкой, как обещал, выпьешь кофе с крендельком и отправишься по делам. К обеду вернёшься домой, тебя уже будет ждать специалист по окраске. Попрошу Артузова, чтобы из своих прислал, понимающего и не болтливого.