Я пожала плечами.
– Какая разница? Главное ведь, что удалось и мы теперь можем чувствовать себя совершенно свободными.
Мне наконец удалось улыбнуться. Правда боюсь, улыбка вышла слишком натянутой, так что я тут же отвернулась.
– Ну уж нет, я все-таки расскажу.
Я пожала плечами. Хочет похвастаться – пусть.
– Прежде всего, я рассказал ему о знаках.
– О каких еще знаках? – не поняла я.
– Ну посуди сама. Мы вышли из салона гадалки с подтверждением того, что наш брак станет катастрофой. И тут же какой-то дурацкий порыв ветра – и это подтверждение исчезает в луже. А случайно заблудившаяся группа туристов оказывается нашими земляками. Между прочим, наши с тобой фотографии в обнимку уже на страницах всех Архадорских газет.
– Но зачем ты ему это рассказал?
– Затем, чтобы он понял, что не ошибся. И похоже, нас с тобой не просто так зашвырнуло в эту академию. А еще мы неплохо справляемся с совместными задачами, и даже сражаемся спина к спине иногда очень даже удачно.
– Ничего себе удачно! Напомню: нас оглушили, похитили, а тебя вообще чуть не убили.
– Ну да, есть такое дело, – смущенно усмехнулся он. – Но их было пятеро, и это были профессиональные наемники. Так что следует признать: мы с тобой неплохо держались.
Теперь я вообще ничего не понимала, к чему он ведет. Как все эти знаки связаны с тем, что нам не нужно жениться.
– А еще я сказал сэру Сильверторну, что ты мне очень нравишься. И возможно, я тебе тоже понравлюсь, если они не будут на нас давить и торопить события. И просто попросил дать нам чуть больше времени, чтобы узнать друг друга лучше. Он согласился, что это разумно.
– Неужели? – я посмотрела на принца недоверчиво. – Что-то мне не показалось, что сэр Сильверторн склонен считаться с чьим-то мнением, если оно отлично от его. Будь это мнение хоть трижды разумным.
– Ну, при этом я был бледен, говорил слабым голосом и всячески демонстрировала собственную немощь. Так что аргумент, что я хочу привести себя в порядок и исправить это впечатление, был весомым. Не хочет же он, чтобы моя будущая жена посчитала меня слабаком и попыталась прибрать к рукам все королевство.
Я рассмеялась.
– А он, кажется, не хочет. В общем, так или иначе, с помолвкой будем разбираться позже. А сейчас, мисс Лайра Старлинг, вы согласитесь пойти со мной на бал?
– Соглашусь, но при одной условии.
– Каком же? – нахмурился принц.
– Вы, ваше высочество, будете осторожны с напитками и танцами, что бы там ни говорил ваш лекарь.
– Я так рада, что вы поладили с принцем. Во всех газетах только о вас и пишут, – матушка явно была в восторге от того, как складываются обстоятельства. – Только вот меня кое-что смущает. Советник сказал, что ваша помолвка откладывается. Это еще почему?
