– Стараниями вашей милости он уже почти выздоровел, – поклонилась Даи. – Завтра сможет вернуться к работе на кухне… – Она на мгновение заколебалась, а потом встретилась со мной взглядом и быстро сказала: – Позвольте Дайцзюню тоже работать в вашем дворе. Он знает грамоту и быстро учится, исполнительный и выносливый.
– Ты ведь понимаешь, что рядом со мной может быть опаснее, чем на кухне?
– В поместье Шэнь везде опасно. Статус личного слуги оградит Дайцзюня, он больше не окажется в такой ситуации, когда не сможет отказать наложнице или кому-то еще. К тому же, я буду рядом.
В словах Даи был смысл. Слугам моего двора могла приказывать только я. Ну или регент.
Она заботилась о брате, хотела, чтобы он был рядом. Да и содержание у личных слуг выше, нежели у обычных.
А мне в свою очередь были необходимы люди, которым я могла хотя бы отчасти доверять.
– Мне нужен телохранитель, ты же знаешь.
На лице Даи промелькнул испуг, но она быстро взяла себя в руки.
– Дайцзюнь не воин…
– Но может им стать, ты сама сказала, что он быстро учится, – возразила я. – Дайцзюнь молод и, насколько я могу судить, крепок. Статус у телохранителя гораздо выше, чем у одного из личных слуг. И если через три года рядом с тобой окажется не повар или конюх, а обученный воин, то… это приблизит вас к цели.
Несколько мгновений девушка раздумывала, а потом склонила голову.
– Разумеется, Дайцзюнь должен поклясться мне в верности, – быстро добавила я.
– Я… согласна, – сказала она.
Не «я переговорю с братом», а «я согласна» – сразу ясно, кто в этой семье принимает решения.
Я совсем не знала Дайцзюня и сомневалась, что из него выйдет хороший телохранитель. Во всяком случае, вот так сразу. Но мне был необходим человек, который прогуливался бы вокруг моего павильона и не давал чересчур любопытным слугам подслушивать, о чем я говорила с Даи. И для этой роли ее брат подходил идеально.
Мне вообще нужно больше людей, на которых я хотя бы отчасти смогу положиться – иначе мне не избежать участи, предначертанной Шэнь Тяньлин, и не выжить в этом мире.
Вот только я упорно гнала от себя эти мысли, приближая к себе людей, я подвергала их смертельной опасности…
На площади в том первом сне находилось несколько десятков приговоренных… и я не помнила лица всех. Сейчас мне оставалось лишь гадать, были ли Даи и Дайцзюнь на площади, сумели ли они избежать казни в той версии бытия, или я уже смогла изменить судьбу Тяньлин…
Этим утром регент возжаждал позавтракать в обществе детей на свежем воздухе. После вчерашней череды происшествий и опасности, витавшей в воздухе, такое решение казалось мне странным.
