— Я найду, — пришлось мне вмешаться в беседу, пока Петуния не дала задний ход, — В крайнем случае, выгребу всё, что есть в моём хранилище в Гринготтсе.
Взгляд мужчины был полон сомнения, но, придя к какому-то выводу, он фыркнул и произнёс:
— Вот что, Гарри. Если ты найдешь деньги на то, чтобы купить или построить дом под твои запросы и желания Пет, то я буду разговаривать с тобой как с равным. Главное — сделай это так, чтобы потом не попасть в колонию для несовершеннолетних.
— Договорились, — кивнул я.
Договоренность мы скрепили рукопожатием.
Собственно, на том беседа не закончилась, хотя Дурсль был уверен в обратном.
— Что? — уставился на меня Вернон, на глазах мрачнея, — Что ещё ты от меня хочешь, мелкое чудовище?
— Взгляни, — кивнул я на положенные перед ним листы.
Прошедшая ночь была действительно сложной. Мне пришлось очень постараться, чтобы подготовить в более-менее преемлемом виде принципиальные схемы, расчеты и нечто смахивающее на чертежи, которыми сможет воспользоваться Вернон. Учитывая острую нехватку знаний о развитии местной научной мысли, приходилось изворачиваться, периодически спускаясь в рабочий кабинет Дурсля и едвали не перекапывая его справочники по истории техники.
Издав громкий стон, заставивший Петунию усмехнутся, Вернон принялся изучать моё «творчество».
— Так… Это… Аппарат для плазменной резки. Автоматический… Что? На манипуляторе? — достаточно быстро вник в суть набросков Дурсль, — И без охлажения, с точностью… До семи нанометров…
Покосившись на меня, мужчина фыркнул, но продолжил изучать пародию на чертежи. Всё же, за одну ночь подготовить документацию в приличном виде, не имея для этого никаких профессиональных чертежных принадлежностей, не могло получиться даже у Бога инженерии.
— Допустим, — кивнул Вернон, — задумчиво глядя на меня, — Что во второй стопке?
— Описание пары сплавов, — пожал я плечами, — Тугоплавкие. С низкой теплопроводимостью, высокой устойчивостью к химическим воздействиям… На базе железо-углеродистых сталей, но с присадками.
Подумав, Дурсль принялся изучать остальные моим творения, что-то тихо бормоча себе под нос. Спустя десяток минут Мужчина откинулся на спинку жалобно заскрипевшего стула и вздохнул:
— И что ты хочешь? Чтобы я запатентовал это?
— Чтобы ты нашел способ использовать это всё для развития твоей фирмы, — пожал я плечами.
Опустив взгляд на исписанные листы, Вернон вздохнул.
— Тут описаны четыре технологии. Все они уже существуют, но не в таком виде… Обычно, речь идет о достаточно дорогих «игрушках», которые в реальном производстве экономически не выгодны. Ты мне предлагаешь внедрить их у себя… Сплавы… Один для сверел, остальные для… Для чего?
