Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж — Е Лань

* * *

Зал Сияющего Рассвета был самым большим и величественным церемониальным залом Императорского Дворца. Сегодня он был переполнен.

Министры, генералы, главы благородных кланов, послы из соседних провинций — все собрались здесь, облаченные в свои лучшие парадные одежды. В воздухе витал запах дорогих благовоний и нескрываемого страха.

После подавления мятежа «Красного Журавля» политический ландшафт столицы был выжжен дотла. Многие из тех, кто сейчас низко кланялся, еще несколько дней назад сомневались, чью сторону занять. Теперь же они дрожали, ожидая кары или милости от молодого правителя.

Император Ли Хён, чей организм всё еще боролся с последствиями яда, не смог присутствовать.

На высоком золотом помосте, в кресле, украшенном изображениями извивающихся драконов, восседал Наследный Принц Ли Джин. В качестве Регента Империи он обладал абсолютной властью.

Мужчина был облачен в красный парадный халат, расшитый золотом. На его голове покоилась корона Иксонгван. Его лицо было бесстрастным, ледяным и недосягаемым. Это был лик истинного Владыки, перед которым склоняются горы и пересыхают реки.

Когда церемониймейстер трижды ударил в нефритовый гонг, возвещая о начале, зал погрузился в гробовое молчание.

— Гук-Гон Чон Хасо! И Леди Чон Ю-Ри! — провозгласил глашатай.

Мы с отцом вошли в зал. Матушка осталась в специальной нише для высокопоставленных дам, откуда открывался прекрасный вид, но где не нужно было стоять.

Сотни глаз обратились на нас. Я чувствовала их вес. Они смотрели на отца со священным трепетом, как на живую легенду, а на меня они смотрели с опаской. Слухи о «Тени Принца», о девушке, которая раскрыла заговор, не покидая своих покоев, обросли мистическими подробностями.

Мы подошли к подножию помоста и опустились на колени, совершая положенный поклон. Мои колени жалобно скрипнули.

— Поднимитесь, Гук-Гон. Поднимитесь, Леди Чон, — глубокий и спокойный голос Ли Джина разнесся над залом.

Мы встали. Мой взгляд встретился с его глазами. На долю секунды, неуловимую для остальных, ледяная маска Регента дрогнула. В глубине его темных зрачков промелькнуло такое обжигающее, собственническое тепло, что у меня перехватило дыхание.

Началось оглашение указов.

Глашатай зачитывал длинные свитки. Моему отцу были дарованы новые земли на Юге, право на сбор налогов с двух торговых портов и пожизненный титул Верховного Хранителя Меча, что делало его фактически неприкосновенным для любого суда, кроме суда самого Императора.

Затем наступила моя очередь.

— За беспримерную мудрость, проницательность и преданность Трону в час величайшей смуты, — читал глашатай, и его голос разносился под сводами зала, — Леди Чон Ю-Ри жалуется титул Гук-Гона Первого Ранга. Ей даруется Высший Орден Золотого Лотоса.