На исходе третьих суток показался Лиссабон.
Город лежал в заливе, окружённый невысокими холмами. Белые стены домов, красные черепичные крыши. Десятки кораблей в бухте: от маленьких рыбацких лодок до солидных торговых судов.
Запах моря ударил в ноздри: соль, водоросли, рыба, смола. Крики чаек. Шум волн.
Я никогда раньше не видел моря в этом мире. Оно было… таким же, как дома. И совершенно другим…
— Поверить не могу, что мы добрались так быстро, — покачал головой Феррейра, когда мы остановились у городских ворот. — Три дня вместо четырёх. Никогда такого не было.
Он посмотрел на меня с уважением:
— Не знаю, кто ты такой, чужак. Но, если когда-нибудь снова пойдёшь с караваном, дай знать. Возьму бесплатно.
— Спасибо.
Мы попрощались. Мастодонты, как и обещала Алиса, покинули стаю и прогудели нам на прощание свою песнь. Они снова стали просто тягловыми животными, медленными и ленивыми. Но нас и варгов они будут помнить. В этом я уверен.
Где искать капитана, что избороздил все ближайшие и более далёкие моря? Конечно же, в портовой таверне! Туда мы и направились. Во-первых, отдохнуть, поесть и найти койки. Во-вторых, найти «язык».
Таверна «Солёный Якорь» оказалась на удивление приличным местом: чистые комнаты, горячая еда, никаких подозрительных личностей. А ещё здание было новым. Как и весь город. Вонь моряцкого перегара и дешёвого рома не успела въесться в его деревянные стены.
Мы устроились, распределили комнаты. Амаду и Квеме поселились с Графом: он продолжал их обучение даже здесь. Они будут свободны, как только сдадут экзамен.
Я позволил себе два часа отдыха. Лежал на кровати, смотрел в потолок, чувствовал, как гудят ноги после недавней тренировки, когда я с варгами бегал наперегонки.
Нужно найти капитанов. Узнать о землях за морем. Достать карты. И двигаться дальше.
— Пора, — сказал я и поднялся.
Маша кивнула. Она уже была готова.
Мы спустились на первый этаж и принялись расспрашивать. И только после маленькой взятки получили от тавернщика наводку.
Вышли на улицу, чтобы дойти по мощённой камнем улице к другому, более популярному у моряков месту. Портовый кабак «Русалкин Хвост» располагался в самом сердце гавани — между складами и причалами.
Внутри было шумно, накурено и полно народу. Моряки, грузчики, торговцы. Запах пота, рома и жареной рыбы.
Мы протолкнулись к стойке. Трактирщик — толстяк с татуировкой якоря на шее — окинул нас оценивающим взглядом.
— Чего изволите?
— Информацию, — ответил я. — Ищем капитана, который бывал за морем. В дальних землях.
Трактирщик хмыкнул:
