— Сбитый, но не уничтоженный, — заметил Красс, разглядывая позицию зависших над ним крейсеров Гримальди, которые готовились открыть огонь до полного уничтожения противника.
Капитан «Невидимых» немедленно вызвал на известной ему частоте рубку флагманского дредноута.
— Что у тебя, капитан? — недовольно буркнул Гримальди, — сейчас не самое лучшее время для разговоров.
— Нужно немедленно отменить атаку, — заявил Красс. — Следующий залп с крейсеров может случайно убить Томсона и Севастьянова. Они оба рядом с причальной зоной, где только что упал крейсер Наставника. Дайте мне пять минут для их эвакуации, а потом можете превратить побережье в зону сплошного огня. Но помните, там еще много чиновников, которые не смогли улететь и разбежались по окрестностям.
Гримальди уже давно знал Красса и понимал, что капитан секретного подразделения не будет шутить в такую минуту.
— Понял, — только и сказал Гримальди, отключаясь.
Залпа не последовало. Пять массивных бронированных корпусов, закрывавших полнеба над Буэнос-Айресом, прекратили огонь. А Красс, не теряя ни секунды, развернул свой турбоглиссер и бросил его к земле. Тот же маневр совершила и «Змея».
Но не успели они совершить посадку, как в бортах поверженного корабля открылись шлюзы и на песок посыпались заги в бронескафандрах. А за первой цепочкой пехотинцев на песок планеты Земля ступили первые мурфы.
— Черт побери, — выругался Гарри, бросаясь в оружейный отсек, — нам понадобятся хорошие пушки.
Два турбоглиссера, совершив резкий вираж, приземлились между загами и людьми. До неприятеля было не больше пятисот метров. Первые заги уже открыли огонь по спрятавшимся невдалеке за каким-то архитектурным сооружением людям. Другие разбегались по всему побережью, пытаясь захватить их в кольцо.
— Гарри, надо достичь сектора, в котором находятся советники, и привести их сюда! — приказал Красс, открывая шлюз. — Александр и Шилла, перебираемся на «Змею». Одного советника с охраной поместим здесь, второго на мой корабль. Ли Цыси тоже остается здесь.
Китаянка хотела что-то возразить, но, встретив взгляд Красса, только молча кивнула.
— «Парень» и «Зануда», открыть огонь по противнику. Косить всех без разбора, что бы не появилось из корабля, — закончил приказ Алекс, направляясь вслед за Гарри в сторону выхода.
Гарри с проверенной короткоствольной системой, первым выпрыгнул наружу и, пробежав метров тридцать по песку, оказался рядом с кучкой людей, прятавшихся за обломками каменного фонтана, изображавшего скачущих коней. За время короткой перебежки он умудрился поймать две очереди из бластеров, но защита выдержала. Заги были уже близко. Но тут заработали лазерные пушки обоих кораблей. Буквально несколькими залпами они уничтожили первую линию атакующих. Но из чрева подбитого крейсера высыпались все новые и новые.
